Re: цензії

Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
13.03.2026|Марія Федорів, письменниця
«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
11.03.2026|Буквоїд
«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
100 тонн світла
07.03.2026|Надія Гаврилюк
“А я з грядущих, вочевидь, епох”
06.03.2026|Микола Миколайович Гриценко
Дефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
04.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Хтось виловлює вірші...
Головна\Новини\Історія/Культура

Новини

21.05.2011|16:41|Буквоїд

Нові «шевченківські» видання від «Букреку»

22 травня виповнюється 150 років з дня перепоховання Тараса Шевченка у Каневі на Чернечій горі. Колектив видавничого дому «Букрек» вирішив здійснити свою прощу – літературну і підготував до випуску в світ кілька видань, дотичних до Шевченківських днів.

«Час благовісту», – так називається збірка творів переможців Всеукраїнського конкурсу учнівської творчості, яку видано на замовлення Міністерства освіти і науки, молоді та спорту України. Конкурсу минає десять років і традиційно книгу, куди ввійшли поезія, проза, публіцистика юних талантів, вручають авторам у Каневі 22 травня. Так буде і цього року. Тільки вперше в рамках конкурсу видано і дайджест науково-дослідницьких робіт з історії школярів-переможців «Шляхами української державності. Ці видання ще раз доводять, що юнь України – талановита, патріотична, зріла і готова брати відповідальність за майбутнє своєї держави.

Книгою Олександра Кониського «Подорож у рідні села Шевченка», яку впорядкувала відомий український літературо-знавець Оксана Івасюк, у «Букреку» пишаються особливо. Цей твір приходить до сучасного читача вперше. Адже з кінця 20-х років творчість знаного українського письменника, автора «Молитви за Україну», лексикографа, одного із фундаторів Наукового товариства ім. Т. Шевченка була під забороною.

Оксана Івасюк вдихнула друге життя у цей твір Олександра Кониського, який був опублікований у часописі «Зорі» у 1893 році. Завдяки праці упорядника, її приміткам «Подорож у рідні села Шевченка» приходить до нинішніх читачів у читабельному, зрозумілому вигляді.

Ще одне видання букреківської шевченкіани лише готується до друку. Це «Кобзар» Т. Г. Шевченка румунською мовою відомого поета і перекладача Іона Козмея із Сучави. Як стверджують фахівці в Румунії і в Україні, – це один з найкращих перекладів румунською українського генія.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
09.03.2026|08:57
Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
06.03.2026|08:40
Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
24.02.2026|15:53
XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
22.02.2026|12:34
1 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
18.02.2026|17:24
«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
18.02.2026|17:14
Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року


Партнери