Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
Наша відповідь «Гаррі Поттеру», або З якого сиру робиться дитяча література
Щоби переконатися в актуальності цієї збірки, варто було дочекатися і відсвяткувати Миколая, аби зрозуміти, що лише двоє осіб, одна з яких – її мала героїня, а друга – той, кому подарували книжку, віддячили дарувальнику.
«І треба нарешті вирішити, що подарувати самому Миколаю! – озвучує проблему героїня. - Напекти миколайчиків? Чи намалювати власноруч ікону?»
Слід зауважити, що культивування саморобних ікон завжди було притаманно народній ментальності, що корінилася, як відомо, у сільському соціумі. Натомість мова у різдвяній книжці «У країні сирних коників» Ярини Винницької про міське середовище, Львів, урбаністичні прикраси на тлі народної («чистої», «наївної», тобто «сільської») натури. Наприклад, рецептурно-рецепторна магія, присутня в розділах книжки, коли йдеться про різдвяну кухню. «Потім вмостилася на підлозі й дивилась на термоскло електродуховки, як на екран телевізора. Медівнички поступово змінювали форму і колір, набухали і рум’яніли, сповнюючи квартиру густим пряним запахом. Зрештою, ароматне повітря загусло настільки, що його можна було нарізaти маленькими шматочками і подавати до чаю». Не дивно, що така ритуальність, сягаючи своїм корінням у язичницькі культи, ситуаційно відлунює також в сучасній урбаністичній схемі: «Коли Варварка посипaла медівнички цукровою пудрою, за вікном почав падати сніг».
Тож магія у даному випадку – це не вигадування стімпанкового наповнення середньовічної поетики, як у «Гаррі Поттері» Джоан Роулінг, бо різдвяна естетика живе у святкових ритуалах без будь-якої реанімації символів. Наприклад, подорож малої Варварки, до якої завітав Святий Миколай, відбувається верхи на летючому ліжнику (архетип летючого корабля з українських народних казок), натомість у Джоан Роулінг герої пересуваються верхи на мітлі, і це як різниця між чорною і білою магією (перша, як відомо, опосередковано, але від того не менш трагічно призводила до смертельних випадків у юних читачів «Гаррі Поттера», натомість від сирних коників ще ніхто не помирав).
Так само під сподом (а той на поверхні) сучасної культури лежать цілі шари стародавніх обрядів, естетик, інтерпретаційних моделей. Наприклад, під час подорожі Львовом у цій різдвяній казці нас знайомлять з архітектурними пам’ятками міста (збірка чудово ілюстрована), також тут чимало корисних відомостей - про старовинні українські ікони з Національного музею Андрея Шептицького, львівську архітектуру, живі кахлі, народні прикраси, святкові традиції, різдвяну кухню – фінал оповіді має той самий філософський, людяний і виховний акцент, якого іноді так бракує вищезгаданим чужинним магам. Адже, за сюжетом, поцуплено Дух Різдва, юна героїня рушає на його пошуки і стикається з Чорним Мольфаром. Несподівано з’ясовується, що увага потрібна не лише Святому Миколаю і не тільки згаданому чарівнику, який поцупив Дух Різдва. Причому задля того, щоб нагадати призабуту істину. «Бо немає злого, щоб на добре не вийшло, - пояснює Чорний Мольфар. - І немає людей добрих чи злих. Є лише щасливі і нещасні. Часто ті, хто веде себе погано, дуже хочуть, щоб на них просто звернули увагу, адже їм так бракує любові. Ось і я викрав Дух Різдва – для того лиш, аби ти мене навідала».
І знову ми переконуємося, що ця казка, створена зусиллями відомої авторки арт-проектів за допомоги трьох унікальних художників - Юлії Табенської, Олега Денисенка та Остапа Лозинського – це не лише мала енциклопедії народних рукомесел, гастрономічних рецептів та архітектурних шедеврів, але й справжня «педагогічна поема» нового зразка. Адже мала героїня знову нагадує нам про християнську мораль, коли приділяє увагу не лише «білому» Святому Миколаю, але й Чорному Мольфарові «– Я б хотіла вам віддячити. – каже вона. - Може, налускати горіхів або почистити вашу люльку?
І навіть прохання чарівника відновити світову рівновагу не лякає героїню своєю складністю, оскільки різдвяна казка завжди залишається доброю, а її герої - винахідливими. Коники у ній оживають, скачуть небом, рятують світ. «Верхи на конику дівчинка підлетіла до поламаної пірамідки і закріпила її солом’яною ниткою. Світ знову повернув собі втрачену рівновагу». Ось так просто (народна) культура рятує занапащену (міську) цивілізацію – без титанічних зусиль Супермена і Бетмена, а також чарівної палички Гаррі Поттера.
Ярина Винницька. У країні сирних коників. – Л.: Terra Incognita, 2017
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
