
Re: цензії
- 16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаПравда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
- 10.07.2025|Дана Пінчевська"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
- 10.07.2025|Володимир СердюкАнтивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Літературний дайджест
Хартія для неписьменних
До якої політичної халепи можна вскочити, коли іґноруєш книжки.
По врученні премій сьогорічним Шевченківським лауреатам Президент України виголосив промову, яку перервали оплески, коли сказав: державною мовою є і буде українська. А тоді, стишивши голос, додав: російську ж захищатимемо за допомоги Хартії регіональних мов.
І тут ми потрапляємо у задзеркалля традиційної радянської пропаганди зі зміщенням понять, пересмикуванням термінів, замовчуванням очевидного та прямим розрахунком на те, що «пересічний громадянин» не читає спеціальної літератури. Принаймні якби промовець був ознайомлений з книжкою Івони Больман «Мовні війни в Європі» (К.: К.І.С.), то, либонь, поостерігся б так підставлятися, згадуючи ту Хартію.
Отже, французька політдослідниця написала історію виникнення самої ідеї, а тоді й переведення її у статус офіційного європейського документа. Ініціатори Хартії — німці. На переконання Больман (підперте безліччю документальних свідчень), ця ідея є відлунням нікуди не зниклого пангерманізму. «Захист меншин нерозривно пов’язаний із верховенством німецької народності», — пише вона, і прямим попередником Хартії називає «декларацію Гітлера від 20 лютого 1938 року, де утверджено право Німеччини на захист німецьких етнічних груп, підданих іншої держави». Ясна річ, сучасні ініціатори Хартії воліють уникати таких спогадів (а ще більше — згадувань про механізми реалізації тієї декларації). Тому нинішні захисники «німецькомовного населення» «за неможливості змінити кордони, дуже перейнялися долею жителів, яких вони розмежували». А йдеться, власне, про 1 400 000 етнічних німців, які здебільшого мешкають в історично–проблемній провінції Франції — в Ельзасі (такий собі «французький Донбас»).
Відтак, наприкінці 1980–х проект Європейської хартії регіональних та меншинних мов було піддано в тамтій пресі нищівній критиці як такий, що «жодним чином не зможе забезпечити миру в Європі. Тому що цей документ є машиною війни, головна мета якого — Франція». Тоді дискутанти згодилися, що «франко–німецький антагонізм досі триває і проявляється сьогодні у формі політично толерантної боротьби за мови». У перебігу гострої полеміки, зразково відтвореної у книзі, експерти і політики таки знайшли запобіжники супроти мовної експансії пангерманістів (німців у Європі близько 90 мільйонів): гранично уточнено головне поняття — «означення «регіональні» слугує, щоб відрізняти їх від іноземних живих мов». Інакше кажучи, Хартія в остаточному вигляді не розглядає мов мігрантів. Тобто вона не поширюється на німецькомовних ельзасців так само, як і на російськомовних донецьких чи кримських.
1992–го розпочався процес підписання та ратифікації документа країнами–членами ЄС. Мононаціональні держави одразу приєдналися до Хартії (німці у Німеччині — це 90,8% населення). А от Франція (де французів лише 85,6%) і досі її не ратифікувала, вважаючи Хартію — навіть «пом’якшену» у кінцевому варіанті — за «добрий урок політичної підривної діяльності, чисте підбурювання до майбутнього етномовного конфлікту двох країн». Зігнорували Хартію практично всі країни, що мають помітні діаспори інодержавних етносів: Бельгія, Італія, Греція з Туреччиною, Польща, колишні югославські та прибалтійські «республіки». «Хартія сприяє непередбачуваним наслідкам», — така їхня мотивація.
А найцікавіше, що дізнаємося з книжки Івон Больман, — досі не ратифікувала цю сумнозвісну Хартію і Росія. Авжеж, навіщо їй внутрішній клопіт з десятками (чи сотнями?) меншинних мов на своїй території, коли ця Хартія не гарантує зиску на зовнішньому фронті — ну, ніяк через неї «захищати» русофонів в Україні!
Та й те: як би то виглядав повноправний підписант Хартії, який активно реалізує Федеральну цільову програму «Російська мова (2006—2010)», де є розділ про підтримку «російськомовного населення» інших країн, сформульований майже тими самими словами, що і вище згадана Гітлерова декларація 1938–го? Є у цій російській законодавчій програмі ще один вельми цікавий пункт: «Знання і використання російської мови є обов’язковим для всіх громадян Російської Федерації». А в чому, пригадаємо, полягає «захист» російської мови в Україні, як його розуміють регіонали? Та саме в тому, що знати й використовувати українську в Україні — зовсім не обов’язково...
Схоже, кремлівські політтехнологи грають наших регіоналів «утемну» і з особливим цинізмом — як таких, що й книжок не читають, і за європейськими дискусіями не стежать, і смішними в очах західних інтелектуалів показатися не бояться, й навіть інстинкт самозбереження геть утратили, розмахуючи фальшиво потрактованою Хартією. Висновок, до якого доходить у своїй книжці Івона Больман, такий: «Ті, хто щосили хоче захищати меншини, справжні або так звані, прямо вступають у небезпечну гру».
Костянтин Родик
Коментарі
Останні події
- 14.07.2025|09:21V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
- 11.07.2025|10:28Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
- 10.07.2025|23:18«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
- 08.07.2025|18:17Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року