Re: цензії

Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає

Літературний дайджест

27.07.2012|08:25|Коммерсантъ

"Дарить книгу букридерам — совсем разорение"

Писатели не хотят отдавать свои книги в оцифровку. Известный прозаик Милан Кундера запретил издавать свои произведения в электронном виде. Он хочет, чтобы книги читали на бумаге, а не с экрана.

Российские писатели тоже не доверяют букридерам. Подробности – в спецрепортаже Светланы Беловой.

 

Милан Кундера – автор "Невыносимой легкости бытия" уже несколько лет вносит в свои издательские контракты обязательное условие – никаких электронных версий. Писатель уверен, что книги должны быть такими, какими он знал их с детства. В России лирику по поводу шуршания страниц и запаха типографской краски отмели на государственном уровне. Дмитрий Медведев, еще будучи президентом, активно пропагандировал оцифровку литературы. Даже поделился подробностями семейных вечеров. 

"Вчера со своим сыном мы искали "Героя нашего времени", известное литературное произведение классическое, в интернете для того, чтобы скачать. После этого у молодого человека появилось желание это смотреть. А книжка лежит — не трогает", — говорит он.

Оцифровывать положено и современные книги. Наряду с обязательным бумажным экземпляром произведения библиотеки должны иметь и электронную копию. Несколько лет назад депутаты готовили поправки в закон "О библиотечном деле". Они предлагали оцифровывать книжные новинки уже через два года после их выхода. Это нововведение возмутило писательское сообщество. Улицкая, Лукьяненко, Борис Стругацкий и другие опубликовали протестное письмо. 

Два года – слишком короткий срок. За это время книжку только раскрутить успевают. Доход она начинает приносить как раз на третий год. И отдавать произведение в бесплатное электронное копирование – лишать писателя хлеба, поясняет заместитель председателя петербургского филиала Российского книжного союза Денис Котов. 

"Каждый писатель, который пишет книги, в принципе ориентируется на то, что он сможет продать свои авторские права, что он сможет получить роялти от своей работы. И во многом, если, например, весь сегмент рынка перейдет в электронный, то писательская профессия может деградировать и по экономическим принципам", — говорит он. 

Но не все авторы одинаково пугливы. Некоторые успели перестроиться под современный читательский тренд. Писатель Павел Санаев рассказал, что умеет получать гонорар и с электронных версий. 

"Я подписал с одним электронным издательством, назовем его так, договор, я им передал официально права на электронное распространение. Соответственно, они продают его на ридеры, они являются законными правообладателями именно этой формы распространения, именно они должны отслеживать теперь в интернете, если это появляется свободно", — говорит он. 

Понятно, что отследить соблюдение авторских прав в интернете невозможно. Копировать чужие тексты может любой, миллионными тиражами и совершенно бесплатно. Труд писателя и без того нелегок. Например, начинающий автор получает всего 7% от отпускной цены тиража. То есть с каждой книжки, которая со всеми розничными накрутками в магазине стоит 250 рублей, ее автор получает всего шесть рублей. Если раскупят весь тираж, допустим, 3 тысячи экземпляров, то писательский заработок составит только 17,5 тыс. При такой скромной бухгалтерии дарить свою книгу букридерам — совсем разорение. Писатели и издатели признаются, что электронная литература вынуждает их повышать цены на бумажные носители. 

 Светлана Белова



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери