Re: цензії
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Українського поета видають американці та росіяни
Незабаром у російських книгарнях з´являться переклади віршів львівського поета Ігоря Павлюка "Исповедь последнего волхва".
Збірка вийде у санкт-петербурзькому видавництві "Алетейя". Також її продаватимуть у книжкових крамницях України та інших країн СНД.
"Перекладачі самі вибирали вірші з моїх книг та Інтернет-ресурсів, - каже поет. - Це тексти різних років. Є переклади поем з циклу "Провінція". Передмову до книги написав Борис Олійник. Спочатку видають тиражем 500 примірників, а потім буде видно".
Над збіркою працювало три перекладачі - Євгенія Більченко, Люба Лібуркіна і Тамара Гордієнко.
"Перекладачі - мої творчі побратими, самі чудові поети. Присилали переклади моїх віршів російською. Зустрічалися. Наприклад, Євгенія Більченко - киянка, доктор наук. Додає у мої вірші багато свого. Спеціально для книги не перекладали, а так – для душі. Потім зібрали усі тексти. Вийшла книга лірики майже на 170 сторінок. Я у свою чергу переклав українською чимало їхніх віршів та текстів інших російських поетів. Чує моя душа, ця книга – лише початок. Удвічі приємно, що моя перша серйозна книга в Росії видається у Санкт-Петербурзі. Це місто моєї юності. Там я навчався у військовому училищі і там вперше відчув себе поетом. Кажуть, це перше таке видання лірики українського поета в Росії за роки нашої незалежності".
Минулого року в американському видавництві з´явилася спільна збірка віршів Ігоря Павлюка та українсько-американського поета Юрія Лазірка "Catching gossamers", що в перекладі означає "Ловлячи осінні павутинки". Книжка вийшла українською, англійською та російською мовами. Її взяла на реалізацію найбільша світова роздрібна книготорговельна мережа "Barnes and Noble". Також видання можна купити у найбільшому книжковому інтернет-магазині Amazon.com за $9,50.
"Після цього мене включили до американського видання "Письменники Європи", - продовжує Павлюк. - Нашої ж літератури майже нема у світовому культурно-інформаційному просторі. Дивіться, яка була в Україні дивна вакуумна реакція на висунення Бориса Олійника на Нобелівську премію. Будь-яка здорова нація організувала б на державному рівні серйозну підтримку свого кандидата на премію, а в нас хапають за ноги і в своє болото тягнуть. Мій перекладач із Англії недавно у мене гостював. Дуже дивується нашій хворобливій заздрості до успіхів одноплемінників.
Зараз Ігор Павлюк чекає на появу своїх книжок у Польщі та Англії. В Україні видав близько 20-ти поетичних збірок та дві прозові.
Анна БАЛАКИР
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
