Re: цензії

25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними

Літературний дайджест

07.12.2012|17:03|Читомо

Нєточка Й. Вінклера перехитрила смерть, але додому не повернулася

Історія маленької дівчинки, яка перехитрила смерть, історія кохання з елементами стокгольмського синдрому, історія самотності і людської ницості та ще багато різних історій – об’єднав під однією обкладинкою австрійський письменник Йозеф Вінклер.

Написати про Другу світову очима людини, яка приміряє на себе фашистську «спадщину», і водночас – очима селянки, яка помирала з голоду у тридцять третьому, а потім була забрана на примусові роботи до Австрії, звідки більше ніколи не повернулась додому. Роман Вінклера «Вивезена» про це.

Він складається з двох частин. Про письменника, який, зіткнувшись із однією конкретною історією, дуже хоче співчувати цілому народові, чого у нього, звісно, не виходить і йому соромно. І про дівчинку Валю, яка дивом вижила, яка багато чого і кого втратила, і яка, врешті, лишається там, куди потрапити зовсім не хотіла.

Другу частину читаєш на одному подиху, наштовхуючись, щоправда, на «російські пісні українською мовою» та інші маразми, які, в принципі, австрійцю у 80-х, коли насправді була написана «Вивезена», могли здаватися досить природними.  Оповідь Нєточки схожа і одночасно не схожа на знайомих українським старшокласникам Василя Барку і Уласа Самчука, особливо на Самчука – усі ці відступи і намагання показати всю історію роду. Два акценти – голод 30-х і фашистська окупація. Спроба провести паралелі. Спроба об’єднати обидва режими в єдине ціле, поглянути відсторонено на події тих років.

В автора-оповідача цього до кінця не виходить, він не може дивитись безсторонньо, він – австрієць, інсайдер. Він не забирав дітей від батьків і не віз їх чортзна-куди у вагонах для худоби, але хай як йому хочеться ототожнитись із «росіянами» і співчувати їм, він продовжує «вболівати за своїх». Майстерно прописані психологічні моменти: по обидва боки – як із «червоного», так і з «коричневого» – люди однаково різні:  співчуття і заздрість, любов, гнів – ти відчуваєш усе незалежно від партійної належності. Хоча, зізнатись, австрійці у тексті здаються трохи людянішими за борців із куркулями. «Вболівання» дається взнаки, мабуть.

Видана у вісімдесят третьому в Німеччині «Вивезена» близько семи років тому вийшла японською, але жодною іншою мовою її не перекладали. Український читач отримав доступ до роману тільки цього року завдяки видавництву «Критика», а прообраз головної героїні лише кілька років не дочекався перекладу її історії на Батьківщині.

Анастасія Москвичова



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери