Re: цензії
- 08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськСвітлойменність
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
- 30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХудожній простір поезії Мирослава Аронця
- 27.10.2025|Ігор ЧорнийПекло в раю
- 20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?Котел, в якому вариться зілля
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Польський класик з українським орнаментом
Вийшло найповніше зібрання творів Юліуша Словацького.
Видавництво «Світ» презентувало двотомне зібрання класика польської та світової літератури Юліуша Словацького (1809—1849), приурочене до 200–рiччя ювілею поета.
Востаннє двотомник творів літератора побачив світ ще 1959 року. Однак він, на відміну від сучасного видання, не демонстрував таку множинність тем і широкий спектр жанрів, у яких працював Словацький: ліричні твори, балади, політичні інвективи, поеми і драматичні твори.
Зі слів упорядника видання Романа Лубківського, старі переклади були дещо незугарні. Зважаючи на це, у новому виданні третина ліричних творів зазвучали по–новому. Серед тих, хто доторкнувся до творчості Юліуша Словацького, аби передати його думки українською мовою, можна назвати Івана Драча, Дмитра Павличка, Романа Лубківського, Ростислава Радишевського.
Науковість виданню забезпечили статті та маловідомі розвідки творчості класика, здійснені українськими дослідниками та критиками, починаючи від Івана Франка й закінчуючи Ростиславом Радишевським.
Виданню додали й мемуарної ноти, умістивши листи поета до матері — Саломеї Словацької–Бекю, що знайомлять читача і з юнацьким, і зі зрілим світоглядами Словацького. «Це приклад того, як в епістолярному жанрі поет розкривається ширше, ніж в оригінальній творчості. Тут говорить син, об’єкт любові якого — Україна. Узагалі у творчості Юліуша Словацького мене приваблює багато загадкового: є щось ніби конкретно окреслене, але заразом віртуальне. До видання я добирав його твори з українським орнаментом. Щасливий, що мав можливість перекласти його «Срібний сон Соломеї», — поділився з «УМ» Роман Лубківський.
Прикрашають обкладинки видань портрети Юліуша Словацького, що належать пензлю знаного українського художника Івана Труша.
А ТИМ ЧАСОМ...
Видавництво «А–БА–БА–ГА–ЛА–МА–ГА» презентувало електронну книгу «Снігова Королева».
Паперову версію «Снігової Королеви», опубліковану українським видавництвом «А–БА–БА–ГА–ЛА–МА–ГА», читають діти в 19 країнах світу. Під час презентації директор видавництва «А–БА–БА–ГА–ЛА–МА–ГА» Іван Малкович розповів про те, як малювалася «Снігова Королева»: «Намалював книжку один із найфілігранніших ілюстраторів світу українець Владислав Єрко. Найдрібніші деталі малювалися ним три роки за допомогою найтонших пензлів під великою лупою», — цитує видавця regionews.ua. За його словами, електронна книга зачаровує з першої сторінки своїми спецефектами: можна, наприклад, зазирнути в очі Снігової Королеви або розкуйовдити волосся Кая. Якщо ж легенько зверху постукати по iPad чи подути — піде сніг.
Дарина ФІАЛКО
Коментарі
Останні події
- 08.11.2025|16:51«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
- 03.11.2025|10:28Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
- 02.11.2025|09:55У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
- 30.10.2025|12:41Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
- 30.10.2025|12:32Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
- 30.10.2025|12:18Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
