
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Олег Скрипка: Слава Богу, в нас була Помаранчева революція
Лідер гурту "Воплі Відоплясова" – про безпорадність політиків і те, чи варто людям покладатися на революційність музикантів
Павло Шеремет: У нас у гостях людина, яка веде наполегливу виховну роботу, наближаючи українців до прекрасного, намагається торкнутися тонких струн душі українців, - відомий музикант Олег Скрипка.
Я чув, що ви намагаєтеся "відібрати" у нас, журналістів, хліб, що будете вести телевізійну програму, де ставитимете людям провокаційні запитання, навіть "пілот" уже записали. Це правда?
Олег Скрипка: Неправда, хоча такі ідеї є. Якось я влаштував таку провокацію - працював як журналіст, коли французька трупа приїхала з шоу "Нотр-Дам де Парі". Вони проводили репетицію і прес-конференцію. Мені як артистові було цікаво побути в ролі журналіста. Тож я прийшов на репетицію, після її завершення ставили артистам різні запитання про котиків, про марки машин і так далі. Я почав ставити запитання французькою мовою про те, що, мовляв, ви співаєте прекрасною французькою, а я знаю, що є англійська версія, російська версія, і чи не хочете ви заспівати українською? Вони відповіли, що хотіли б, але до цього треба довго готуватися. Тоді я кажу: в мене все готово. Дістаю баян і даю їм французьку транскрипцію пісні "Як тебе не любити, Києве мій". Кажу, що це - гімн Києва, і чи можете ви зробити такий експеримент, заспівати. Вони відразу розклали композицію на чотири голоси і заспівали. Їм дуже сподобалася мелодія. Потім ця трупа мала виступ у нашому Палаці спорту, і от коли вони завершували, то вже співали на сім голосів цю пісню з моєї подачі.
Павло Шеремет: Ви зараз дуже багато організовуєте фестивалів, які відвідують десятки тисяч людей. Це якийсь новий етап у вашому житті? Музики і концертів уже недостатньо?
Олег Скрипка: Я як артист співаю пісні. Але будь-який діамант потребує обрамлення. І цим обрамленням є сама організація контексту культурного фестивалю. Коли виступаєш на "збірній солянці", як це називають, то не можеш передати людям той меседж, заблищати, як діамант. Спершу це робив для себе, щоби мої пісні могли звучати в такому широкому контексті.
Павло Шеремет: Нині в Україні такий період - то спокійний, то напружений, і люди очікують від музикантів якогось революційного слова, пісні. А музиканти, які колись асоціювалися з революцією, мовчать. Чому?
Олег Скрипка: Ми живемо насправді в прекрасний період, тільки це треба собі усвідомити. Зараз період будування громадського суспільства. Політики безпорадні, вони нічого не можуть нам запропонувати. І багато людей почали розуміти це, перестали скаржитися на уряд і просто роблять свою справу. Організовують велику кількість фестивалів, є можливості, нарешті люди повірили в свої сили. Слава Богові, у нас була Помаранчева революція. Вона була нам дана Богом, щоб ми повірили в свої сили. Потім у нас був період розчарування, розпачу - щоби ми нарешті свої сили, в які повірили, почали використовувати, не опиратися на зовнішню допомогу, а проявляти власну ініціативу. Вважаю, що не треба розраховувати чи перекладати на якихось музикантів, кожен має робити самостійно все можливе для добробуту країни.
Павло Шеремет: Чим ви нас здивуєте цього року?
Олег Скрипка: Організовую великий рок-фестиваль на Трухановому острові. Це вже буде п´ятий фестиваль "РокСіч", цьогоріч він буде інтернаціональним - будуть представлені дві держави: Україна і Швеція. Приїде багато швецьких туристів, рок-гуртів. Захід триватиме два дні, приблизно 8-9 червня.
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025