Re: цензії
- 23.01.2026|Віктор Палинський…І знову казка
- 23.01.2026|Ніна БернадськаХудожніми стежками роману Ярослава Ороса «Тесла покохав Чорногору»
- 20.01.2026|Ігор ЧорнийЧисті і нечисті
- 18.01.2026|Ігор ЗіньчукПеревірка на людяність
- 16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЗола натщесерце
- 16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцентФудкомунікація - м’яка сила впливу
- 12.01.2026|Віктор Вербич«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
- 12.01.2026|Микола ГриценкоВитоки і сенси «Франкенштейна»
- 11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДоброволець смерті
- 08.01.2026|Оксана Дяків, письменницяПоетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Топ-5 книжок від Івана Андрусяка
Іван Андрусяк, 44 роки. Поет, дитячий письменник, перекладач, есеїст.
Літературний редактор видавництва «Грані-Т». У 1990-і був учасником леґендарноголітгурту «Нова деґенерація», автор десяти поетичних збірок. В останні роки активно працює в дитячій літературі – його повість «Вісім днів із життя Бурундука» увійшла до каталогу 250-ти найкращих дитячих книжок світу «WhiteRavens 2013».
П’ять книжок – це надто мало навіть для того, щоб означити якісь засадничі речі, а що вже казати про елементарну читацьку насолоду… Зрештою, книжній людині й п’ятдесяти п’яти було б замало. Тому вибираю ті, які мали на мене визначальний уплив.

ІВАН ФРАНКО. «З ВЕРШИН І НИЗИН»
Я відкрив собі цю книжку в класі сьомому, і тривалий час вона була моїм найпершим другом і порадником. Навіть коли йшов у військо (ще в сов’єцьку армію), то це була єдина книжка, яку взяв із собою, і вона допомагала «триматися» в тому геть чужому й моторошному для мене середовищі. Та й тепер, коли треба «налагодити» душевну рівновагу, передовсім відкриваю Франка…

ДМИТРО ТУПТАЛО (СВЯТИЙ ДИМИТРІЙ РОСТОВСЬКИЙ).ВІРШІ
Такої книжки немає – себто досі, на жаль, немає такого окремого видання. Більшість цих віршів, про які достеменно відомо, що вони належать Тупталу (бо старожитні письменники не переймалися своїм авторством так, як новочасні), зібрані в ось цій книжці: Українська поезія. Середина XVII ст. Упорядники В.І. Крекотень, М.М. Сулима. – К.: Наукова думка, 1992. – С. 278 – 330.
Туптало – геній. Таку глибину, таку живу прозорість письма, таку щиру віру можна знайти лише в найбільших поетів світу. На жаль, ми чомусь досі не доросли до того, щоб адекватно сприймати й поціновувати нашу стару літературу…

ГРИГОРІЙ СКОВОРОДА. ПОВНА АКАДЕМІЧНА ЗБІРКА ТВОРІВ. ЗА РЕДАКЦІЄЮ ПРОФ. ЛЕОНІДА УШКАЛОВА
Хочемо ми того чи ні, та український світ «тримається» саме на Сковороді. Ніхто краще від нього не вловив наше мислення, нашу реакцію на світ і його подразники, наші емоції…
Поудержмо дух несытий! Полно мучить краткійвђк.
Чтоль нам дасть край знаменитый? Будеш тожечеловђк.
А професор Леонід Ушкалов здійснив справжній науковий подвиг, підготувавши нам тексти Сковороди «до титли, до коми» такими, якими вони є насправді.

МИКОЛА ЛУКАШ. ПЕРЕКЛАДИ
Ніхто так не відчував мову, як Лукаш – її живий нерв і живу музику, саму її природу. Ми живемо в страшний час, коли мова довкола нас, передовсім в інформаційному просторі, дико скалічена. Для письменника і редактора це смерть! Конче треба бодай періодично пірнати в природну мовну стихію, як у чисту річку. Тому я взяв собі за правило принаймні щопівроку перечитувати «Дон Кіхота» чи «Декамерона» в Лукашевому перекладі.

СЛОВНИК УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ ЗА РЕДАКЦІЄЮ БОРИСА ГРІНЧЕНКА
А це те, що в кожного філолога мусить бути завжди під рукою. Новочасні словники – це добре і потрібно, але звіритися з Борисом Дмитровичем ніколи й нікому не зашкодить.
Коментарі
Останні події
- 25.01.2026|08:12«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
- 24.01.2026|08:44«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
- 23.01.2026|18:01Розпочався прийом заявок на фестиваль-воркшоп для авторів-початківців “Прописи”
- 23.01.2026|07:07«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
- 22.01.2026|07:19«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»
- 21.01.2026|08:09«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
- 20.01.2026|11:32Пішов із життя Владислав Кириченко — людина, що творила «Наш Формат» та інтелектуальну Україну
- 20.01.2026|10:30Шкільних бібліотекарів запрошують до участі в новій номінації освітньої премії
- 20.01.2026|10:23Виставу за «Озерним вітром» Юрка Покальчука вперше поставлять на великій сцені
- 20.01.2026|10:18У Луцьку запрошують на літературний гастровечір про фантастичну українську кухню
