Re: цензії
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Англійське суспільство крізь нотатки підлітка
«Видавництво Старого Лева» представило український переклад бестселера Сью Таунсенд
«Таємний щоденник Адріана Моула» Сью Таунсенд — це дивовижно легкий, іронічний та добрий роман, який вийшов у світ більше тридцяти років тому. У ньому йдеться про нагальні проблеми тринадцятирічного Адріана Моула і все, що він помічає довкола, живучи в провінційному англійському містечку в такі цікаві 1980-ті роки. А це і тетчеризм, і весілля принцеси Діани, і безробіття, і нова яскрава музика та книжки. Український переклад роману (перекладач — Анатолій Саган) з’явився лише минулого року у «Видавництві Старого Лева», тож читач ще не встиг як слід познайомитися з Адріаном Моулом. Але це неодмінно варто зробити — і не важливо, чи за віком ви підходите йому як друзі, як батьки, або ж як дідусі й бабусі.
Погляньмо, що ж у «Таємному щоденнику» такого особливого, що зробило самого Адріана відомим літературним персонажем, а його життєписи — англійською класикою, на яку рівняються автори книжок для підлітків.
З перших сторінок приваблює насамперед легкість і дотепність авторського стилю. Частково цьому, вочевидь, сприяє форма — щоденник. Адріан ділиться із записником своїми пригодами і переживаннями хай і коротко, але майже щодня. Багато проблем юного героя всім нам добре знайомі з того віку: перше (і таке справжнє!) кохання, непорозуміння з батьками, вугрі, ідеологічні конфлікти з друзями та догляд за домашніми улюбленцями...
Сью Таусенд вдалося передати цілком буденні події з життя хлопця настільки цікаво, іронічно і влучно, що від книжки неможливо відірватися. Герої роману, навіть другорядні — зовсім не пласкі, і водночас — наче наші добрі знайомі. Байдуже, що це англійці з вже далеких 1980-х. Авторка тонко підмічає особливості взаємин людей різного віку: і підлітків, і подружніх пар, і навіть пенсіонерів — усіх, з ким у Адріана зав’язується спілкування. Родина Адріана — зовсім не ідеальна, але психологію їхніх взаємин виписано справді майстерно. Теж саме можна сказати про сцени зі шкільного життя і стосунки Адріана зі своєю першою дівчиною. Викликає подив, що цей роман досі не відтворили на широкому екрані (є лише серіал, який британці зняли ще 1985 року).
Головному герою неможливо не симпатизувати. Адріан — простий та щирий, добрий і чесний, та саме через це часом страждає. Він бажає тільки найкращого і батькам, які раптом надумали розлучатися, і власному собаці, і коханій Пандорі, і принцесі Діані. Водночас він розуміє усю складність світу і відчайдушно намагається знайти у ньому своє місце — виступає у шкільному протесті Червоних Шкарпеток, надсилає свої вірші на ВВС, або ж доглядає за старим чоловіком. Проте у дечому він впевнений: він — Інтелектуал. На підтвердження цього записує в щоденник прочитані книжки, а також — власні афоризми, які продиктовано перипетіями життя. Деякі з них — це справжні перлини.
Однак не меншою мірою зробило цю книжку відомою і вміння Сью Таусенд показати між рядками затертого щоденника звичайного тринадцятирічного юнака все тогочасне англійське суспільство з його чеснотами і проблемами: масовим безробіттям (батько Адріана не може знайти роботу), падінням інституту сім’ї, недосконалістю соціальних служб і медичної системи. А ще — це типово англійський поділ суспільства за політичними поглядами й навіть за тим, хто які газети передплачує... І водночас — дивовижна здатність прийти на допомогу сусідові і вміння влаштовувати свята.
Роман є правдивим і дуже відвертим свідченням часу. Його написано просто і без претензій, а «вистрілив» він несподівано, захопивши читачів усього світі настільки, що авторка була змушена написати ще вісім книжок-продовжень (останні «Щоденники» вийшли 2009 року). Критики визнали: Сью Таунсенд вдалося показала англійцям самих себе, змусивши їх посміятися над власними слабостями і водночас зробити певні висновки, а все завдяки тихому голосу худенького хлопця на ім’я Адріан.
Хочеться сподіватися, що «Видавництво Старого Лева» вже незабаром порадує всіх нас, прихильників справжнього інтелектуала Адріана Моула, українськими перекладами наступних романів Сью Таунсенд.
Катерина ТОЛОКОЛЬНІКОВА
Коментарі
Останні події
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
- 28.04.2026|10:43У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
