Re: цензії
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Для хлопців досить складно писати
Відомий англійський письменник, автор майже сотні гумористичних книжок і володар багатьох літературних премій Джеремі Стронґ торік уперше відвідав Україну.
Попри те, що панові Стронґу 63 роки, він і досі вміє залишатися трішки дитиною. БараБука не втрималася від спокуси розпитати письменника про те, як читають англійські діти і як зацікавити книжкою таку вибагливу аудиторію – хлопчаків.
– Пане Стронґ, у Британії існує проблема дитячого читання чи діти читають охоче?
– У Британії теж існує проблема з дитячим читанням, і найперше це стосується хлопців. Звичайно, це пояснюється появою численних технологій і ґаджетів, які займають більшість дитячого часу. Інша частина проблеми полягає в тому, що суспільство змінилося в дуже багато різних способів. У багатьох родинах обоє батьків працюють, і, повернувшись додому, вони, звичайно, втомлені й не мають достатньо часу для дітей. Тому вони здебільшого обирають легший для себе шлях і кажуть дитині йти подивитися телевізор або погратися якимось електронними забавками. І така важлива справа, як читання дитині перед сном, потрохи-потрохи перетворюється на архаїзм.

Джеремі Стронґ на зустрічі з українськими дітлахами у Львові
Я вважаю, що читання дитині перед сном у дитинстві є найважливішим. Особливо це стосується батьків і синів, бо, як я вже сказав, найважче читання дається саме хлопцям. Хлопчики дивляться на батьків як на взірець для наслідування. Питання, щоб саме батько ставав моделлю для наслідування для хлопчика у Британії, стає дедалі важливішим. Мене часто запрошують читати дітям у школах. Одна з причин, чому це робиться, – це, звичайно, мої книжки, а друга – що я даю добрий приклад для наслідування: чоловік читає книжку дітям.
– Чим відрізняються дівчатка і хлопці читачі?
– Зазвичай дівчаток уважають за значно активніших читачів, аніж хлопців. Вони читатимуть буквально все, що знайдуть. Бо хлопці переважно дуже примхливі й перебірливі, для них досить складно писати. Саме тому я багато послуговуюся гумором у своїх книжках, бо гумор – це саме те, що зазвичай приваблює хлопців. І це спрацьовує – я часто отримую подячні листи, і до мене підходять мами, які кажуть, що їхні сини не читали, а після моїх книжок почали читати.
Виявляється, що в Україні це теж спрацьовує, бо тут після зустрічі з дітьми до мене підійшла українська мама, – щоправда, вона має дівчинку, – яка сказала, що раніше дитина не читала. «А от після Ваших книжок вона захопилася читанням і почала читати», – сказала ця мама. Це мене надихає і додає переконаності в тому, що я роблю добру справу.
– Чи доцільний поділ літератури на «хлопчачу» та «дівчачу»?
– Ні. Я так не вважаю. Я розраховую якраз на обидві «читаючі публіки» – і дівчаток, і хлопчиків, і створюю рівноцінних хлопчачих та дівчачих персонажів, щоб було цікаво читати всім. Це я теж уважаю за одне зі своїх досягнень.
Розпитувала Наталка Малетич
Коментарі
Останні події
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
- 28.04.2026|10:43У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
