Re: цензії
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Білоруський десант в Україні: Поет Хаданович на Форумі видавців
Білоруський поет та перекладач в інтерв´ю Еспресо.TV розповів про долю білоруської літератури в Україні та про популярність української книги в Білорусі
Він схожий на всіх чотирьох мушкетерів Дюма в одній подобі – високий, усміхнений, з незмінною борідкою, а часто – ще й з гітарою, на якій грає так само вправно, як і пише. Андрій Хаданович – поет, літературознавець, перекладач із французької, української та польської мов, президент білоруського ПЕН-центру. Давно і плідно дружить з Україною – перша книжка його оригінальних поезій вийшла саме у нас, причому українською, ще у 2002-му. А 10 років тому світ побачили і його вибрані поезії мовою оригіналу - і теж раніше, ніж у рідній Білорусі.
До Львова приїхав на вихідні, це останні – і найнасиченіші дні Форуму видавців. У Андрія чиста й м’яка вимова, коли він говорить українською, але зараз ми спілкуємося кожен своєю мовою. Як зізнався поет на початку розмови, до України в ці дні прибув із двох причин:
По-перше, я приїхав на запрошення українського ПЕН-центру і особисто пана Миколи Рябчука. Тут ми з президентом польського ПЕНу паном Адамом Поморським, з екс-президентом литовського центру Геркусом Кунчюсом та іншими колегами обговорювали проблеми колоніалізму і пост-колоніалізму: що в нас від нього залишається, а з чим ми переможно боремося. Добра така дискусія відбулася в обласній бібліотеці на Шевченка.
А друга причина?
Це головна моя душевна мета – Сергій Жадан, – усміхається поет. - Він для мене є синонімом української літератури. Ми товаришуємо вже 15 років, я стежу за всіма його новими книжками, перекладаю. І ось нарешті – вдалося зібрати всі ці переклади разом і видати такий грубий том. Але що цікаво – Україна віддячила мені симетричною відповіддю. Мої друзі, починаючи з Сергія Жадана, Галинки Крук, Олени Герасим’юк та ще кількох професійних перекладачів – так само переклали мене. А видавництво "Крок" вирішило видати їх серією з двох книжок. За долю білоруського Хадановича я не хвилююся – він вийшов українською. А от питання, хто буде читати білоруською Жадана в Україні – це окрема історія. Гадаю, слава Сергія і цікавість до білоруської мови переможе.
Як читачі зустріли ваші книжки?
Я був вражений неймовірно. Презентація відбулася у театрі Воскресіння. З одного боку, зібралася велика кількість людей, а з другого – нам не довелося займатися клоунадою і когось розважати. Це був не просто повний театр, а повний театр адекватної публіки, яка розуміє все. І хочеться дуже-дуже подякувати Україні за ці дива, які таки трапляються.
Андрію, ти на Форумі сам від усієї Білорусі чи з друзями, колегами?
Власне, у мене своя програма. Але паралельно – українські поціновувачі білоруської поезії запросили Андрія Адамовича і Антона Рудака. Також – приїхала делегація митців від білоруського Союзу письменників на чолі з Наталкою Бабіною, там є секція любителів української літератури. І вони презентували тут свій альманах "Справа". Але був такий прикрий момент. В один день, в один і той же час – але в різних місцях - були заплановані дві білоруські акції. Це означало розколоти цільову аудиторію, яка мала для себе вирішувати, куди піти.
Мушу зізнатися, я теж на цей час мала власну акцію – і не змогла відвідати бодай однієї з тих, про які тут говорилося. Шкодую…
Але я бачу в цій ситуації два моменти: позитивний і негативний. Позитивний у тому, що Львова, його публіки – та загалом української публіки, яка в ці дні переповнює місто – вистачає на все. Це чарівне море любові, зацікавленості, дружби… Це такі скарби, якими не розкидаються, будь ти Пауло Коельо чи молодий білоруський поет. Але велике прохання до організаторів – якщо робите білоруські акції, то робіть їх у різний час.
Часто відвідуєш Форум?
15 років тому був тут уперше, а взагалі – разів 7-8. Два роки тому – презентував свою дитячу книжку в українському перекладі "Таткові нотатки". Щоразу, коли приїхати не випадає, сумую і втішаю себе тим, що от наступного разу - поїду точно.
Фото Олени Степаненко
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
