Re: цензії
- 05.11.2025|Віктор ВербичКоли життя і як пейзаж, і як смерть
- 04.11.2025|Дана ПінчевськаГаличани та духи мертвих: історія одного порозуміння
- 04.11.2025|Надія Гаврилюк“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
- 03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськІспит на справжність
- 02.11.2025|Богдан СмолякЗахисник Істин
- 31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, ШвейцаріяЯк змосковлювали ментальність українців
- 30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХудожній простір поезії Мирослава Аронця
- 27.10.2025|Ігор ЧорнийПекло в раю
- 20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?Котел, в якому вариться зілля
- 19.10.2025|Ігор Фарина, письменник, м. Шумськ на ТернопілліПобачити себе в люстерці часу
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Запах океана и шум прибоя
Уильям Стайг – американский художник-график, карикатурист, скульптор и автор детских книг.
Мы со старшим сыном, семилетним Федором, прочитали его книжку-картинку «Амос и Борис», вышедшую в издательстве «Розовый жираф», в переводе Ольги Варшавер. Посмотришь на обложку – и невольно улыбнешься: вода, небо, огненное закатное солнце и мышонок, плывущий на спине у кита. Как выяснилось, это тот самый случай, когда обложка очень точно передает настроение книги.
Эта история начинается так: «Мышонок Амос жил у самого океана. И очень его любил. Особенно запах. Еще он любил шум прибоя – когда волны грохочут, бьются о скалы, а потом шурша откатывают, увлекая с собой песок и гальку…» Федор решил, что это описание вполне подходит для Финского залива, рядом с которым мы живем, но океан, должно быть, еще прекраснее.
Однажды Амос построил настоящий корабль, дождался прилива и спустил его на воду. Он был счастлив: «Мышонок понимал, что любит, любит этот океан, этот корабль, эту жизнь!» И Федор охотно поверил, что парусник посреди бескрайних океанских просторов – да еще с сыром и печеньем, с компасом и телескопом на борту – может стать выражением абсолютного счастья.
Далее история приобретает драматическое звучание. Засмотревшись на волны и звезды над ними, мышонок свалился за борт, и его корабль отнесло ветром. Амос оказался в бедственном положении, но ни о чем не жалел. Сначала он думал, хватит ли у него сил добраться домой вплавь. Потом размышлял, как это – тонуть, куда отправится его душа и есть ли в раю другие мыши…
Федор приуныл, а после паузы с горячностью заговорил о том, что всегда есть надежда на спасение. К тому же, на обложке книги нарисован кит с мышонком на спине – и Федор ждал его появления. И действительно: мимо проплывает кит Борис, который не только согласился доставить Амоса к родным берегам, но и стал его близким другом – ведь они оба любят запах океана и шум прибоя.
По иронии судьбы много лет спустя Амос стал спасителем для Бориса, однако этот поворот сюжета уже не вызвал особых эмоций у Федора. Казалось, он все еще переживал эпизод возвращения мышонка домой верхом на ките: «Они то неслись во весь опор, то замедляли ход и вели умные беседы, то вовсе останавливались, чтобы поспать». Такая удивительная пара…

Признаться, Федору было трудно рассказать о своих впечатлениях от книги. Мы с сыном смотрели друг на друга, улыбались и думали каждый о своем… Возможно, о том, что в жизни бывают странные мечты, неожиданные встречи, даже опасные приключения, и всё это приближает нас к пониманию самих себя.
Ксения Зернина

Коментарі
Останні події
- 05.11.2025|18:42«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
- 04.11.2025|10:54Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
- 03.11.2025|18:29Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
- 03.11.2025|10:42"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
- 03.11.2025|10:28Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
- 02.11.2025|09:55У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
- 30.10.2025|12:41Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
- 30.10.2025|12:32Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
- 30.10.2025|12:18Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
- 30.10.2025|12:15«Енергія. Наука довкола нас»: Старий Лев запрошує юних читачів на наукові експерименти
