Re: цензії

26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
26.05.2025|Ігор Зіньчук
Прагнення волі

Літературний дайджест

29.05.2016|12:31|Gazeta.ua.

Коцюбинський принижував своїх літературних героїв росіян

Михайло Коцюбинський цікавий тим, що у нього є цілий "фестиваль народів" – молдовани, татари, поляки, євреї та інші.

Цитати героїв подавав мовою оригіналу. Виняток – росіяни. Про це кореспондентуGazeta.ua./a> розповів Рішард Купідура, дослідник творчості Коцюбинського із Познані, учасник фестивалю "Інтермецо", який триває у Вінниці.

"Той народ який його колонізував, Коцюбинський майже не запрошує. Росіяни були небажаними гостями у творчості Коцюбинського. Вони з´являються, але у дуже загадкових обставинах. Швидко зникають. Зазвичай – позбавлені імен. Всі мають власні імена, а у них – або москаль, або руский. Я це тлумачу як своєрідну помсту за умови, які створювались у державі в якій він жив і працював. В Російській імперії йому було важко реалізуватися як творчій особистості", – каже літературознавець.

Є твір у якому показана гулянка представників усіх європейських народів. На ній присутній росіянин – політичний емігрант. "Він сидів за окремим столом і позирав на всіх як загнаний вовк", - писав Коцюбинський.

"Те ж саме із цитатами. Письменник любив писати цитати своїх літературних героїв мовою їх національності. Тому у його творах є татарська, молдавська, угорська, єврейська мови. Але дуже мало російської. Росіянин у нього мовчить", - підмітив Купідура.

В радянські часи критики шукали позитивні сторони у творчості Коцюбинського.

"Інтерпретувати твір по своєму і нав´язати думку дуже просто. Це часто робили з творчістю Коцюбинського, - вважає дослідник. - Головне для радянських ідеологів було те, що він помер до революції. Тому він став класиком дожовтневої літератури. Це добре видно по Лесі Українці та Олені Пчілці, яка була викреслена зі списку письменників у СРСР. Натомість її донька померла у 1913 році і її подавали революціонеркою і сестрою робітників, популяризували."

Нагадаємо, зовнішні стіни бібліотеки №1 у Вінниці прикрасили кримсько-татарськими орнаментами та цитатами із циклу кримських оповідань Михайла Коцюбинського. Малювати могли всі охочі, після участі у майстер-класі.

Олександр Гандзій



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
18.06.2025|19:26
«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем
16.06.2025|23:44
Під час «Книжкового двіжу» в Луцьку зібрали 267 892 гривень на FPV-дрони
16.06.2025|16:24
«Основи» видадуть повну версію знаменитого інтерв’ю Сьюзен Зонтаґ для журналу Rolling Stone


Партнери