Літературний дайджест

21.05.2018|16:32|Gazeta.ua.

Презентували видання минулого століття про власницькі знаки

У Львові в Національній науковій бібліотеці України імені Василя Стефаника презентували тритомник "Український книжковий знак ХІХ–ХХ століть: каталог колекції Степана Давимуки".

На сьогодні це найповніший реєстр українських екслібрисів, сформований із урахуванням найновіших вимог наукового опрацювання мистецьких творів і великої джерельної бази, - про це пише "День".

Над виданням співробітники Бібліотеки Стефаника працювали три роки. Упорядник і автор вступної частини – Лариса Купчинська; науковий редактор – Лідія Сніцарчук; група наукового опрацювання мистецьких творів – Роксолана Вдовичин, Ольга Греськів, Лариса Купчинська, Маріанна Мовна, Руслана Охримович, Ольга Стецко.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: На Книжковому Арсеналі покажуть книжки без тексту

Тритомник добре ілюстрований – містить 3000 репродукцій, відтворених зі збереженням розмірів оригіналів. Аби полегшити працю з каталогом науковцям, викладачам, студентам, музейникам і, зрештою, всім поціновувачам історії та культури українського народу, редколегія підготувала й покажчик власників книжкових знаків.

"У вступі до видання розглянуто особливості розвитку українського книжкового знаку ХІХ—ХХ ст., його символічно-алегоричну образність, визначені суспільно-політичними обставинами і національно-визвольними змаганнями, – розповідає Лариса Купчинська. – Розкрито становлення в екслібрисі національного виразу, утвердження символу-знаку високого ідейного змісту, який змінює суспільство. Доведено, що в українському екслібрисі присутні найрізноманітніші образи, але домінує лише невелика їхня частина".

У 2014 році політик, екс-народний депутат, доктор економічних наук і колекціонер Степан Давимука подарував свою збірку книжкових знаків Бібліотеці Стефаника.

"Степан Давимука близько тридцяти років співпрацює із Науковою бібліотекою імені Стефаника, поповнюючи її фонди унікальними творами", – говорить Лариса Купчинська. - До числа перших подарованих Давимукою раритетів належить ліногравюра Софії Караффи-Корбут "Гомін Верховини: співанник" (1961). Також серед подарованого – рідкісна бронзова плакета "Тарас Шевченко" Михайла Паращука та багато чого іншого".

У 2018 році книгозбірня отримала від колекціонера понад 40 дереворитів Стефанії Гебус-Баранецької, усі ілюстрації Софії Караффи-Корбут до "Кобзаря" Тараса Шевченка і "Лісової Пісні" Лесі Українки та 30 творів Леопольда Левицького.

Французька письменниця та історик Галя Аккерман представила у Києві книжку "Пройти крізь Чорнобиль". Українською видання переклало видавництво "Либідь".У книжці авторка подала історії самоселів та людей, які працюють в зоні відчуження.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

31.05.2026|06:35
Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
31.05.2026|06:21
Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
30.05.2026|15:00
Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
29.05.2026|07:54
Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
29.05.2026|07:50
«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
25.05.2026|17:00
Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
23.05.2026|04:17
Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
23.05.2026|04:11
Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
21.05.2026|13:07
В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
21.05.2026|13:04
«Межі причетності» та митці з 7 країн: фестиваль «Фронтера» оголосив фокусну тему


Партнери