Re: цензії
- 18.01.2026|Ігор ЗіньчукПеревірка на людяність
- 16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЗола натщесерце
- 16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцентФудкомунікація - м’яка сила впливу
- 12.01.2026|Віктор Вербич«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
- 12.01.2026|Микола ГриценкоВитоки і сенси «Франкенштейна»
- 11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДоброволець смерті
- 08.01.2026|Оксана Дяків, письменницяПоетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
- 30.12.2025|Ганна Кревська, письменницяПолотна нашого роду
- 22.12.2025|Віктор Вербич«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
- 22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
Видавничі новинки
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Книжковий Арсенал: нове та надовго?
В Києві з´явилася нова книжкова виставка.
З 28 травня по 1 червня в приміщенні Мистецького Арсеналу триває "Книжковий Арсенал". Його організатори говорять про бажання та намір вийти за межі рутинного літературно-видавничого кола.
Приміщення Мистецького Арсеналу чудово надається для подібних виставок. Щоправда, на порозі в Арсенал могло здатися, що прийшло дуже мало людей. Водночас продавці на ятках говорили про хороші продажі. Напевно, відчуття пустки виникло на контрасті після штовханини львівським Форумом видавців і київським Медвіном.
Це помітила й Ірен Роздобудько: "Мені дуже сподобалось приміщення в Арсеналі - воно якраз ніби призначено для таких заходів. Тому вважаю, що такий ярмарок і саме в такому місці потрібен. І публіку треба привчати, що там відбуваються ні тільки скульптурні чи живописні акції, але і книжкові". Програма виставки містила багатообіцяючі позиції. Зокрема в очі впадає її комунікативна спрямованість. Кожна подія виставки маю чітко окреслену аудиторію. Визначеність адресата позитивно позначилася на формуванні програми. програмі "Книжкового Арсеналу" окремо виділено події для дитячої аудиторії, для охочих зустрітися із зарубіжними гостями, для любителів української книжки та для дизайнерів-ілюстраторів-графіків. Анатолій Дністровий вважає подібні ініціативи доречними та говорить про відсутність у культурного обличчя Києва: "Звісно ж, що чим більше буде книжкових виставок, аніж павільйонів із паршивим порошковим дешевим пивом, - тим краще буде для країни. Київ не має поки що яскравого обличчя, щоб забезпечити естетичне дозвілля для гостей такого книжкового заходу". Натомість Андрій Кокотюха вважає, що подібна книжкові виставки не надто потрібні: "Якби в Україні була нормальна система книго розповсюдження, такі виставки були би не потрібні. Це як у Львові. Він виглядає культурною столицею, бо багато людей приходить на Форум. Але у Львові просто немає свого ринку Петрівка".
В межах програми українських видавців було презентовано мало нових книжок. Це звичний факт для кінця весни-початку літа. Книговидавничий ринок поступово впадає в літню сплячку. Вона триватиме до кінця серпня чи до початку вересня. Українські видавці в запропонованій програмі відзначилися хіба що великою кількістю автограф-сесій. Через це було створено навіть окрему подію - марафон автограф-сесій. Вона передбачала сеанс одночасного сидіння чотирьох-п´яти письменників і їх спілкування з читачами. Куратор "Книжкового Арсеналу" Ольга Жук розповіла про ситуацію за лаштунками проекту: "Українські видавці виявилися дуже ініціативними. Ми пішли їм на зустріч і сформулювали програму як презентації від українських видавництв. Але вони безвідповідально підійшли до своєї роботи. Вже після друку каталогу видавці почали щось скасовувати та переносити". Геллерт Томас та ін. Виступи зарубіжних гостей вирізнилися низкою унікальних подій. Наприклад, Франсуаза Барб-Галль проведе два майстер-класи про те, як говорити з дітьми про мистецтво. Перший призначено для батьків. Другий - для працівників музеїв і вчителів. А от Лінор Горалік представила свій новий текст "Устное народное творчество обитателей сектора М1". Саме в Києві письменниця вперше презентувала ще неопублікований текст. Київські читачі першими почули абсолютно нові історії від творця коміксів про зайця Пц. Днями новий текст з´явиться на особистому сайті Лінор Горалік. Попри всі приємні прем´єри, саме міжнародна програма вирізнилася численними накладками. Скажімо, анонсований приїзд французького письменника Філіпа Лабро зірвався. Причина - людський фактор. Філіп Лабро приїхав у аеропорт без паспорту, і тому не зміг виїхати. Інші накладки сталися вже в Києві. Наприклад, італійський дизайнер Барнаба Форназетті відмовився працювати з українським модератором - і провів свою акцію без нього. Інші гості часто ігнорували відведені часові рамки. Відтак графік постійно посувався. Тобто відвідувачі подекуди мусили тинятися стендами в очікуванні початку заходу, на який вони прийшли. Крім накладок, траплялися і суто прикладні незручності. Зокрема зі звуком. Причиною тут є організація простору. Величезне приміщення Арсеналу було поділене на бокси тонкими перегородками. Відтак виникла проблема накладання звуків. Особливо заважали оголошення по гучномовцю. Через них у ході презентацій доводилося замовкати, щоби перечекати ці "рекламні паузи". Особливістю Книжкового Арсеналу стала велика кількість спеціальних програм. Їх створили різноманітні митці та інституції спеціально для цієї книжкової виставки. Цікавим спеціальним проектом мені здався також face-to-face перформанс "Інтимна лірика". Його куратор Катерина Бабкіна зібрала з десяток українських поетів. Кожен із них провів півтори години в кімнаті з прозорими стінками. Відвідувачі могли зайти в гості до поета або ж послухати, що відбувається в кімнаті за допомогою спеціального телефону.
Куратор "Книжкового Арсеналу" Ольга Жук говорить, що "Книжковий Арсенал" має плани на довге життя: "Книжковий Арсенал" буде продовжуватися. Не лише як фестиваль або виставка, але і як видавнича програма. Це буде новий великий напрямок у роботі арт-центру".
Невідомо, чи стане амбітний проект традицією. Але своя велика книжкова виставка Києву не заважить.
Ірина Славінська
Коментарі
Останні події
- 14.01.2026|16:37Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
- 12.01.2026|10:20«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
- 07.01.2026|10:32Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
- 03.01.2026|18:39Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
- 23.12.2025|16:44Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
- 23.12.2025|13:56«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
- 23.12.2025|13:07В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
- 23.12.2025|10:58“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
- 23.12.2025|10:53Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
- 22.12.2025|18:08«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського
