Літературний дайджест

05.06.2017|22:27|Друг читача

“Ловець океану” Єрмоленка, або сонце, море і сіль сліз спокути

Нещодавно побачила світ нова книга Володимира Єрмоленка — “Ловець океану”. Аня Гай зі ВсіКниги вже підготувала для українських книголюбів відеоогляд на цей роман. А ми вирішили започаткувати практику ще й текстового дублювання відео.

Адже декому зручніше знайомитись із відгуками на книги у звичному форматі. Отож нижче пряма мова оглядачки про “Ловець океану” Володимира Єрмоленка.
 
Зізнаюсь чесно, те, що я прочитала тут, викликало у мене абсолютний захват. Тому не осуджуйте за деяку суб’єктивність.
 
Про що ця книга?
 
За сюжетом, той самий Одіссей, що зруйнував Трою, повертається після 20-річних блукань на землю рідної Ітаки. Цар очікує зустріти дружину й сина, які виглядають його з берега, а натомість бачить до тла спалений дім. Ніхто його вже не чекає, і навіть рідний батько не впізнає. Отож Одіссей усвідомлює, що щось зробив не так, і вирушає у зворотню подорож, яка має принести йому спокуту. Острів за островом, герой за героїнею, всі вони приносять йому прощення. Усі герої, боги, істоти — знані з легенд та міфів грецького епосу. На сторінках “Ловця океанів” Одіссей зустрічається з сиренами, Навсикаєю, Каліпсо та Цирцеєю. Спускається у царство Аїда та чує слова мудреця Тиресія. Боги також виринають час від часу на сторінках: Еос, Афіна, Діоніс, супутниця Посейдона — Іно. Кінцева точка шляху покаяння Одіссея — Троя. Як зустріли його троянці і що він там побачив, читайте у книзі, бо розповівши, я би певно нещадно заспойлерила розв’язку.
 
Чи заважає відсутність глибоких знань епосу сприймати текст?
 
Антична міфологія знайома мені не так детально, як хотілося б. Дещо читала ще в дитячих енциклопедіях, дещо запам’ятала з культового серіалу дитинства “Геркулес”. Але відсутність глибоких знань про античність не завадила насолодитись ні історією, ні текстом. А все завдяки мові автора.
 
Стиль письма
 
Тут немає довгих описів та не знайдеться, певно, абзацу довшого, ніж сім рядків. Оповідь ведеться то від імені Одіссея, то від інших героїв. Але це навіть не оповідь – це думки, переживання, відчуття кожного з них. Автор так майстерно володіє словом, що не виникає сумніву, що це думки Одіссея чи Цирцеї, а не вигаданий кимсь текст.
 
Певно, такий стиль можна назвати потоком. А я би дала ще й власне визначення “потік мудрості/філософії”. Володимир Єрмоленко вклав у думки своїх героїв вишукані слова про сім’ю, кохання, мету життя, стосунки з людьми, наслідки вчинків, і досить чимало про секс.
 
Книжку хочеться розібрати на цитати. Або навіть не так. Майже кожну фразу можна використати як цитату. Наведу приклад:
 
Чоловіки плачуть лише тоді, коли втрачають тих, кого люблять. Чоловіки плачуть лише тоді, коли вулкан вибухає в їхніх душах, розриваючи їх на сотні маленьких сердець. Їхні сльози — це лава, їхнє ревіння — це шум Тартару.
Враження від читання “Ловця океану”
 
Резюмую враження від книги “Ловець океану”. Цей текст мене дуже схвилював. Викликали бурю емоцій зміст, але особливо форма. Такий твір подарував абсолютне занурення, і за це я автору дуже вдячна. Може здатись, що книга про героїчний епос Одіссея, але вона про життя. Тут лежить титанічна праця автора над творенням тексту і дослідженням античного епосу, і це важко не оцінити.
 
Декілька слів про автора
 
Володимир Єрмоленко – філософ та письменник. Автор двох науково-популярних книг: “Далекі близькі” та “Оповідач і філософ”. Пан Володимир є доктором політичних студій та кандидатом філософських наук, викладачем Києво-Могилянської академії. До речі, одна з його студенток відзначила окрему приємність того факту, що викладач пише не тільки есеї та монографії, а й захопливі романи. Так що “Ловець океану” викликає позитивне потрясіння не тільки в мене.
Аня Гай


Додаткові матеріали

Єрмоленко Володимир
12 філософів і письменників Єрмоленка
Андрій Бондар: "Оскар і Рожева Пані", або Бути і залишатися людьми
"Я в двох беркутівців забрав рацію:40 хвилин вони не могли роздуплитись"
Олександр Бойченко отримав премію Юрія Шевельова по Skype
“Ловець океану” Єрмоленка, або сонце, море і сіль сліз спокути
«Ловець океану» Володимира Єрмоленка: спроба говорити з витоками європейської культури українською мовою
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери