
Re: цензії
- 10.07.2025|Дана Пінчевська"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
- 10.07.2025|Володимир СердюкАнтивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Події
Роман «Інтернат» Жадана переклали польською
Роман Сергія Жадана «Інтернат» переклали польською мовою.
Роман Сергія Жадана «Інтернат» переклали польською мовою. Про це повідомляється на офіційній сторінці письменника у Facebook.
Зазначається, що це уже 12-ий переклад книжок Сергія Жадана за цей рік.
Переклав текст Міхаль Петрик. Дизайн обкладинки – Патрик Моґільніцкі.
Книжка має вийти 20 лютого 2019-го у видавництві Czarne , в серії Nowa Proza Świata .
«У Жадана кінець світу стає початком небезпечної пригоди, вступом до справді тривалого кошмару. … Уявіть собі «Шлях» Кормака Маккарті(постапокаліптичний науково-фантастичний роман, за який Маккарті отримав Пулітцерівську премію – Ред.), лише дія якого відбувається у зимовому воєнному Донбасі. Це і є «Інтернат»», – йдеться в анотації до польського видання.
Нагадаємо, що минулого року «Інтернат» вийшов російською, а цьогоріч – німецькою. Також роман переклали у США, де він має вийти наступного року.
Німецький переклад «Інтернату», зроблений Забіне Штьор та Юрієм Дуркотом, переміг у категорії «Найкращий переклад» на Лейпцизькому книжковому ярмарку.
Додаткові матеріали
- З’їзд Спілки письменників України розпочався з конфлікту
- В Україну не впустили книжки, у яких присутні ознаки пропаганди
- Раритетне видання «Вечорів на хуторі поблизу Диканьки» продали за шалену суму
- В Ужгород повертається традиційна святкова акція "Письменник за прилавком"
- В Україні видадуть повне зібрання творів Джозефа Конрада
- За результатами досліджень щодня друковані книжки читає лише 8% українців
Коментарі
Останні події
- 14.07.2025|09:21V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
- 11.07.2025|10:28Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
- 10.07.2025|23:18«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
- 08.07.2025|18:17Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року