Re: цензії

20.01.2026|Ігор Чорний
Чисті і нечисті
18.01.2026|Ігор Зіньчук
Перевірка на людяність
16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
Головна\Події\Презентації

Події

18.01.2016|14:23|Буквоїд

Андрій Бондар та Володимир Єрмоленко презентують «Транс-Атлантик» Вітольда Ґомбровича

27 січня, о 18.30, у київській книгарні «Є» (вул. Лисенка, 3) відбудеться презентація роману «Транс-Атлантик» одного з найнеоднозначніших польських письменників - Вітольда Ґомбровича.

Переклад книги, у віртуозному виконанні Андрія Бондара, тільки-но з’явився на полицях. Видало книгу «Видавництво Старого Лева». За що поляки люблять і ненавидять Ґомбровича? Чому «Транс-Атлантик» зазнав нищівної критики на батьківщині автора? Про це та багато іншого говоритимуть письменник, перекладач Адрій Бондар та один з найпрогресивніших українських філософів – Володимир Єрмоленко.

 

Чому Бондар взявся за переклад саме цього польського автора здогадатися нескладно: «У Польщі люблять Вітольда Ґомбровича. У Польщі ненавидять Вітольда Ґомбровича. У Польщі ставляться до нього з небайдужістю, - каже Андрій. - У Польщі - культ Ґомбровича, але культ якийсь дивний, некультовий.  Це не Сенкевич, не Кохановський, не Словацький і навіть не Міцкевич. Із них усіх встигли поробити пам’ятники, пам’ятнички, монументики, бюстики, іконки, медальйончики. Освячені історією, ці постаті належать до безсумнівних національних цінностей. З Ґомбровичем набагато важче. Це анти-Міцкевич і анти-Словацький. Перший польський письменник, який спромігся сказати полякам правду про них». І хоча  «Транс-Атлантик» – єдиний твір Ґомбровича, всі події якого розгортаються поза межами Польщі, проте саме зв’язок з Вітчизною залишається осердям, в яке автор спрямовує вістря свого гротескного письма.

Як писав про твір сам Ґомбрович,  «Транс-Атлантик» є потроху всім, чого бажаєте: сатирою, критикою, трактатом, грою, абсурдом...» Свого часу роман спровокував  гостру критику Ґомбровича з боку співвітчизників. Проте саме ця оповідь (як кожна добра метафора) може сказати про них більше, аніж те, що лежить на поверхні.


Вітольд Ґомбрович - польський письменник, драматург. Народився в 1904 році у селищі Малошиці у заможній родині. За кілька років разом із родиною переїхав до Варшави, де здобув середню освіту. Згодом закінчив Варшавський університет (отримав ступінь магістра в галузі права), також вивчав філософію та економіку у Парижі. Тривалий час під час другої світової війни жив в Буенос-Айресі (Аргентина), де працював банківським службовцем. До Польщі так і не повернувся.Помер у 1969 році від приступу астми.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.01.2026|08:09
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
20.01.2026|11:32
Пішов із життя Владислав Кириченко — людина, що творила «Наш Формат» та інтелектуальну Україну
20.01.2026|10:30
Шкільних бібліотекарів запрошують до участі в новій номінації освітньої премії
20.01.2026|10:23
Виставу за «Озерним вітром» Юрка Покальчука вперше поставлять на великій сцені
20.01.2026|10:18
У Луцьку запрошують на літературний гастровечір про фантастичну українську кухню
20.01.2026|09:54
Оголошено конкурс на здобуття літературної премії імені Ірини Вільде 2026 рок у
20.01.2026|09:48
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Минувшина»
19.01.2026|15:42
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Дитяче свято»
14.01.2026|16:37
Культура як свідчення. Особисті історії як мова, яку розуміє світ
12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік


Партнери