
Re: цензії
- 16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаПравда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
- 10.07.2025|Дана Пінчевська"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
- 10.07.2025|Володимир СердюкАнтивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Аталанта"Проза | Буквоїд
- Вероніка Чекалюк. «Діамантова змійка»Проза | Буквоїд
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
Події
12.06.2020|09:31|Буквоїд
Роман «Діти їхні» лауреата Гонкурівської премії Ніколя Матьє вперше перекладено українською
У 40 років Ніколя Матьє прокинувся знаменитим: два роки тому французький письменник отримав одну з найпрестижніших літературних нагород – Гонкурівську премію за роман «Діти їхні» (Leurs enfants apres eux). Книжка наробила чимало шуму у світі, через гострі соціальні та політичні моменти критики рекомендували її до читання Еммануелю Макрону, і врешті на початку липня вона з´явиться в Україні у «Видавництві Старого Лева». Роман переклала журналістка, письменниця Ірина Славінська. Обкладинку створила дизайнерка Тетяна Омельченко. Видання здійснене за підтримки програми сприяння видавничій справі «Сковорода» Посольства Франції в Україні.
Ніколя Матьє не приховує, що роман у багатьох моментах є автобіографічним: вигадане постіндустріальне містечко Аянжі нагадує рідне для письменника провінційне Епіналь – «землю загаслих доменних печей», як охрестили його журналісти. «Діти їхні» – це ода французькому «втраченому поколінню», підліткам 90-х, що мріють вирватися з крихітних міст, де панує безробіття, апатія та деіндустріалізація. Водночас це гімн молодості та безтурботності, бо будні наших героїв – вічні літні канікули з вечірками, алкоголем, спекою, мотоциклами й розпеченими шосе.
«...Книжка мене одразу затягнула, – ділиться враженнями перекладачка Ірина Славінська, якій роман потрапив до рук на минулорічному книжковому ярмарку Salon du livre de Paris. – Написала про неї в своєму Telegram-каналі і почала думати про те, як добре було би цей текст перекласти українською. Чому? Бо це дуже рідкісний випадок, коли сучасний французький роман пропонує дуже зрозуміле українським читачам поле – 1990-ті, як мені здається, є часом дуже глобалізованих досвідів… Наприклад, життя підлітків у провінційному Аянжі з роману «Діти їхні» чудово можуть приміряти на себе і українські тогочасні підлітки».
Соціальна складова також зіграла не останню роль в популярності роману «Діти їхні». Ніколя Матьє на власному досвіді знає, як складно адаптуватись до сучасних викликів підліткам 90-х, яким все ж вдалося втекти від безнадії шахтарських містечок. Письменник зауважує, що на його очах зникав французький робітничий клас, люди, втрачаючи роботу на заводах, ставали апатійними. Це, за словами автора, зокрема й пояснює проблемність північно-східного регіону, де французи або пасивно ставляться до політичного життя країни й не беруть участі у виборах, або голосують за радикальні партії.
Проте назва роману натякає, що сюжет не вичерпується підлітковою проблематикою чи деіндустріалізацією. Це цитата з «Похвали предкам» – 44 глави «Книги Сираха»: «... Деякі з них лишили ймення, яке ще й досі з похвалою згадується. Про деяких же з них згадки немає: вони зникнули, наче б не жили ніколи, а й були вони так, мов ніколи не було їх, – а з ними разом і діти їхні». Тобто перед читачем розгортається ще й конфлікт поколінь, вічна тема стосунків батьків і дітей.
«Мені дуже імпонує, що цей роман може стати книжкою для сімейного прочитання – і батьків, і старших підлітків, – додає Ірина Славінська. – Так, у ньому є відверті сцени та перчені слівця, але за цим шаром відкривається дуже цікава етична дилема та тема особистого вибору, приналежності до певного простору – у сенсі географії та світогляду. Думаю, це безцінні теми для сімейної розмови».
Ніколя Матьє – французький письменник. Народився у 1978 році в містечку Епіналь (Лотарингія) в сім´ї електромеханіка і бухгалтерки. Вивчав історію мистецтва та кіно в університетах Нансі і Меца. Дебютував в 2014 році з трилером «Війна тварин», який отримав кілька літературних премій. Книга лягла в основу шестисерійного телефільму режисера Алена Тасми. «Діти їхні» – другий роман письменника, за який той отримав Гонкурівську премію у 2018 році.
Коментарі
Останні події
- 14.07.2025|09:21V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
- 11.07.2025|10:28Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
- 10.07.2025|23:18«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
- 08.07.2025|18:17Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
- 01.07.2025|21:38Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
- 01.07.2025|18:02Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
- 01.07.2025|08:53"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
- 01.07.2025|08:37«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
- 01.07.2025|08:14Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
- 01.07.2025|06:34ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року