Re: цензії

12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»
30.12.2025|Ганна Кревська, письменниця
Полотна нашого роду
22.12.2025|Віктор Вербич
«Квітка печалі» зі «смайликом сонця» і «любові золотими ключами»
22.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
«Листи з неволі»: експресії щодо прочитаного
20.12.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Експромтом
20.12.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Дуже вчасна казка
11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
Головна\Події\Презентації

Події

20.03.2024|14:02|Буквоїд

В Україні видадуть продовження серії «Червоний Арлекін» італійського письменника Роберто Річчі

У «Видавництві 21» анонсували передпродаж трьох книг, «Повстання Арлекіна», «Новий світанок» та «Провидиця», із фентезі-циклу про «Червоного Арлекіна» сучасного італійського письменника Роберто Річчі.

Акція триватиме з 14 до 31 березня.

Серія складається з п’яти частин, в українському перекладі перші дві частини «Про маски та хромів» і «Королівство брехні» з’явилися друком у червні 2023 року. 

У світі, де всі носять маски, колір аури визначає, хто ти й де житимеш. І чи житимеш узагалі. Чотирнадцятирічний Ашева, син Чорного народу, бачить як світ навколо нього руйнується, відтак змушений тікати з рідного міста Аксіума. Поневіряння заводять його у землі різних кольорів. Головний герой вчиться протистояти небезпекам і дізнається, яку правду приховують маски та кольори.

У другій книзі він вирушає в подорож до ворожого міста Самаріса. У Червоному королівстві він зіштовхнеться із жахливою реальністю народу, розділеного на касти.

Та жорстокість панує не лише в стінах міста.

У наступних частинах йдеться про злети й падіння, поневіряння та перемоги Ашеви, який вимушений бути постійним втікачем. Втім, поруч із ним вже є жінка, яка стала близькою.

Кольори й пахощі, радість і горе, любов і смерть, – усе змішалось у божевільному танку, з якого народиться новий світанок.

За словами автора, цей цикл можна розглядати як фентезі-антиутопію.У коментарі до українського видання перекладачка Ірина Кобилінська зазначила: «Уявіть, як воно: жити в світі, де доводиться ховати обличчя за масками, де усе твоє життя визначає колір хроматичної аури. Саме він вирішує, яким буде твій характер, твої таланти, в яких богів ти віритимеш, кого вважатимеш друзями, а кого – ворогами. Колір хрому з тобою від народження і аж до смерті. Його неможливо змінити, неможливо позбавитися.
Ця фантастична серія створювалася у непростий для нашої країни час. У певний період робота над цією книжкою стала для мене таким собі ментальним сховком, куди я тікала від війни. Для усієї команди, що працювала над українським перекладом цієї книжки, історія про Чорного хрома Ашеву стала дивовижною мандрівкою у ретельно продуманий світ масок, кольорів і хромів. Сподіваюсь, читачі отримають не менше задоволення від цієї книжки, ніж ми у процесі роботи над нею». 

Бібліографія:

Річчі Роберто

Червоний Арлекін. Книга 1: Про маски та хромів / Роберто Річчі ; пер. з англ. Ірини Кобилінської. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2023. – 192 с.

Річчі Роберто

Червоний Арлекін. Книга 2: Королівство брехні / Роберто Річчі ; пер. з англ. Ірини Кобилінської. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2023. – 168 с.

Річчі Роберто

Червоний Арлекін. Книга 3: Повстання Арлекіна / Роберто Річчі ; пер. з англ. Ірини Кобилінської. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2024. – 192 с.

Річчі Роберто

Червоний Арлекін. Книга 4: Новий світанок / Роберто Річчі ; пер. з англ. Ірини Кобилінської. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2024. – 168 с.

Річчі Роберто

Червоний Арлекін. Книга 5: Провидиця / Роберто Річчі ; пер. з англ. Ірини Кобилінської. – Чернівці : Книги – ХХІ, 2024. – 168 с. 

Довідка про автора.

Роберто Річчі народився 1976 року в Римі, письменник та сценарист. Найбільш відомий завдяки серії «Червоний Арлекін», що стала бестселером у жанрі фентезі (за книгами готують телепроєкт). Протягом своєї довгої та різноманітної кар’єри Роберто працював журналістом, був офіцером італійської армії та старшим керівником у Rainbow – провідній дитячій розважальній компанії. Він жив у Токіо, в Нью-Йорку, в Парижі, у Лондоні та в багатьох інших містах, проте повернувся на батьківщину, в Італію.

Довідка про перекладачку.

Ірина Кобилінська народилась 1994 р. у м. Одеса. Перекладацьку освіту здобула на факультеті іноземних мов Центральноукраїнського державного університету імені В. Винниченка у Кропивницькому. Після закінчення навчання кілька років викладала у своїй alma mater.
2019 року вийшов друком її дебютний переклад роману Рея Бредбері «Прощавай, літо!» Нині займається перекладами художньої літератури з англійської та німецької мов – переважно в жанрі фентезі.

 

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

12.01.2026|10:20
«Маріупольська драма» потрапили до другого туру Національної премії імені Т. Шевченка за 2026 рік
07.01.2026|10:32
Поет і його спадок: розмова про Юрія Тарнавського у Києві
03.01.2026|18:39
Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Довгі списки
23.12.2025|16:44
Найкращі українські книжки 2025 року за версією Українського ПЕН
23.12.2025|13:56
«Вибір Читомо-2025»: оголошено найкращу українську прозу року
23.12.2025|13:07
В «Основах» вийде збірка українських народних казок, створена в колаборації з Guzema Fine Jewelry
23.12.2025|10:58
“Піккардійська Терція” з прем’єрою колядки “Зірка на небі сходить” у переддень Різдва
23.12.2025|10:53
Новий роман Макса Кідрука встановив рекорд ще до виходу: 10 тисяч передзамовлень
22.12.2025|18:08
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського
22.12.2025|10:45
26 грудня Соломія Чубай запрошує львів’ян на концерт “Різдво — час вірити в Дива”


Партнери