Re: цензії

05.05.2026|Ігор Чорний
Стороннім вхід заборонено
05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Лудження ліри
03.05.2026|Віктор Вербич
Попри простір безперервної війни та пітьму безчасся
29.04.2026|Буквоїд
Після смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
28.04.2026|Аркадій Гендлер, Ужгород
Для поціновувачів полікультурного минулого України
27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
Головна\Події\Презентації

Події

06.10.2025|15:47|Буквоїд

«Основи» готують до друку три романи Самюеля Бекета до 120-річчя автора

У Видавництві «Основи» вийде неофіційна Бекетівська трилогія — романи «Молой» (1951), «Малон умирає» (1951), «Несказанний» (1953).

Ці твори вважають вершиною прозового доробку автора, який 1969 року отримав Нобелівську премію з літератури «за літературні твори, які в нових формах прози і драматургії сягають вершин у зображенні поневірянь сучасної людини». Видання у перекладі Петра Таращука очікують в лютому 2026 року. 

В усіх трьох романах трилогії — «Молой», «Малон умирає», «Несказанний» — Бекет у своєму абсурдистському стилі показує обмеженість мови і безмежні можливості письма. Ці твори не мають сюжету в класичному розумінні. Вони фрагментарні й крихкі, як і сама людина, загрожена не тільки зовнішніми обставинами, а й власним внутрішнім світом. Його персонажі проходять розпад моральний і фізичний, проживають кризу ідентичності, переходячи з роману в роман і зі стану в стан, змінюючись і зливаючись.

Самюель Бекет (1906–1989) — англійсько- і французькомовний письменник родом з Ірландії, перекладач Джеймса Джойса. Став відомим передусім завдяки драматичним творам, зокрема пʼєсі «Чекаючи на Годо» (1949) (виходила у видавництві “Основи” в антології «Французька п´єса XX століття. Театральний авангард» 1993 року в перекладі Володимира Діброви). Вважається одним з основоположників театру абсурду. 

Книги «Молой», «Малон умирає», «Несказанний» вже доступні до передзамовлення на сайті видавництва окремо і як комплект.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

05.05.2026|10:21
Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
03.05.2026|06:51
«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
03.05.2026|06:49
У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
30.04.2026|09:22
Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
29.04.2026|10:20
До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
28.04.2026|10:53
«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
28.04.2026|10:46
1-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
28.04.2026|10:43
У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року


Партнери