Re: цензії
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Україна вперше була представлена в «серці» Франкфурту
Цього року агенція MSBrand Corporation стала першим українським учасником найважливішого робочого центру Франкфуртського книжкового ярмарку – Центру літературних агентів (the Literary Agent Centre – LitAg).
Агенція MSBrand Corporation є одним з восьми дебютантів Франкфурт-LitAg, серед яких агенції з США, Німеччини, Мексики та Сербії.
LitAg – це головний осередок торгівлі правами й ліцензіями Франкфурту, спеціальний зал для агенцій з окремими робочими місцями для кожного з агентів, де вони можуть проводити переговори чи дискусії з редакторами та видавцями в тихій, спокійній обстановці. Цей зал особливий: вхід до LitAg, навіть для видавців чи авторів, можливий лише за наявності попередньо домолених зустрчей з агенціями та агентами, представленими тут. А це – близько 300 світових літературних агенцій та більше 500 агентів.
Frankfurter Buchmesse: Сьогодні… the Literary Agent Centre (LitAg) став справжнім “серцем ярмарку”.
Вперше Україну у серці Франкфуртського книжкового ярмарку представляли Оксана Янчук – керівник департаменту прав агенції MSBrand Corporation і менеджер з прав цієї агенції Наталя Білюк. Молоді агенти привезли до Франкфурту каталог «Contemporary Ukrainian Writers. Foreign&Translation Right», у якому представлено 35 авторів і більше 100 їхніх книжок. За попередніми домовленностіями було проведено близько 40 переговорів щодо видання перекладів українських авторів із редакторами та видавцями з 18 країн, серед яких Велика Британія, Китай, Норвегія, Німеччина, Польща, Франція, Нідерланди, Греція, Іспанія, Італія тощо. Залишається лише чекати на рішення іноземних колег.
Для довідки
Франкфуртський книжковий ярмарок – найбільший книжковий ярмарок у світі – більше 7000 експонентів зі 100 країн. Видавці, книготорговці, автори та читачі зустрічаються тут, щоб обговорити новітні тенденції на світовому книжковому ринку, провести переговори щодо купівлі-продажу ліцензій на право перекладу тощо. Сайт Ярмарку www.book-fair.com.
Агенція MSBrand Corporation заснована у 2004 році фізико-історичним альянсом PR-експертів і видавців — Петром Мацкевичем і Ксенією Сладкевич. Сьогодні MSBrand Corporation — це: PR-агенція (PR-консалтинг, менеджмент PR); Літературна агенція (оперування правами в Україні та закордоном, консультації з авторського права, експертиза та відбір текстів для видавництв); Культурницька агенція (промоція авторів, культурницькі проекти); Видавництво (підготовка та видання власних книжок, замовних видань і спеціалізованої преси, видавничий консалтинг); Проектні групи для проведення досліджень і реалізації власних проектів.
Оксана Янчук – керівник департаменту прав агенції MSBrand Corporation, спеціаліст з міжнародних відносин з поглибленим знанням англійської та арабської мов, експерт-reader сучасної української літератури. Проходила стажування в Міністерстві закордонних справ України (Відділ Близького Сходу). Організовувала роботу всеукраїнської громадської організації «Українська ліга зі зв’язків із громадськістю». Координувала роботу Оргкомітету Міжнародного конкурсу проектів в сфері зв’язків із громадськістю «Срібна Чайка - 2008». Член Оргкомітету VII Міжнародного фестивалю громадських комунікацій. З червня 2008 року працює в агенції MSBrand Corporation, де проводить дослідження міжнародного літературного ринку, бере участь у розробці та підготовці промоційних матеріалів про сучасну українську літературу, вивчає специфіки попиту на літературні твори в різних країнах і пошуку ніш для української літератури, встановлює нові контакти на міжнародному літературному ринку.
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
