Події

13.10.2009|08:49|Буквоїд

Тираж пародійної книги Романа Арбітмана про «другого президента Росії» може бути знищений

Московське видавництво «Молода гвардія» подало заяву до волгоградського арбітражного суду на волгоградське видавництво «ПрінТерра» з вимогою визнати незаконним копіювання товарного знаку «Жизнь замечательных людей».

Приводом для подачі позову стала книга саратовського критика та прозаїка Романа Арбітмана, який написав пародійну біографію «другого президента Росії».

«Молода гвардія», велике столичне видавництво, подає позов до крихітного провінційного, яке опублiкувало книгу, що вийшла тиражем в 800 екземплярів, вимагаючи від «ПрінТерри» виплати 1 млн руб. та знищення тиражу книги як контрафактної. А все тому, що обкладинка книги обігрує традиційне оформлення «жезеелівської» серії: прямокутнички, портрет героя книги, затиснутий у картинки. Видавництво «ПрінТерра» і автор називають оформлення книги пародійним, а позов - абсурдним. «Перемога позову буде означати, що другим президентом Росії був справді Роман Арбітман, а не Володимир Путін», - сказав «Ведомостям» Роман Арбітман.

Пародія вийшла під фірмовим арбітмановським псевдонімом - Лев Гурський. Герой Гурського, Роман Ілліч, майбутній «другий президент Росії», народився в Саратові в 1962 році, в дитинстві його вдарив міні-метеорит. Змужнівши, він викладав літературу і російську мову, запобіг спробі замаху на Бориса Єльцина, а незабаром став першою особою країни. Президент Арбітман таємно їздив до Лондону зустрічатися з Джоан Ролінг у зв´язку зі справою Литвиненка, просував гумор у маси, боровся за постачання якісного алкоголю в сільські магазини, поки після завершення восьмирічного терміну не полетів в космос в сузір´я Касіопеї, з тим щоб повернутися на батьківщину в 2088 році.

За матеріалами «Ведомостей»



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери