Події

20.10.2009|10:10|Буквоїд

Мексиканські спецслужби 15 років стежили за Маркесом

Мексиканська розвідка стежила за письменником Габріелем Маркесом з кінця 1960-х до початку 80-х років, пише El Universal.

Як відзначає видання, документи DFS про стеження за письменником до теперішнього часу не публікувалися. Цими документами є звіти і донесення агентів розвідки про зустрічі Маркеса з лідерами латиноамериканських країн (особливо Чилі, Сальвадору і Колумбії) та високопоставленими європейськими політиками — зокрема, з Франсуа Міттераном. Агентів DFS особливо цікавив зв´язок Маркеса з комуністами і, в наслідок цього, дружба письменника з Фіделем Кастро. В 1982 році, коли письменник став лауреатом Нобелівської премії DFS в одному із звітів назвало його агентом кубинської пропаганди, оскільки він передав права на роман «Хроніка оголошеної смерті» уряду Куби.


Жодних наслідків стеження DFS для письменника не мало. Як відзначає видання, з документів розвідки зрозуміло, що агентам не вдалося проникнути в близький круг спілкування Маркеса: максимум, чого вони добилися, це прослухування його телефонних розмов. Вся інформація розвідки про письменника після 1985 року засекречена і зберігається в архівах Центру розслідувань і національної безпеки (CISEN), нинішньої спецслужби Мексики, що прийшла на зміну DFS і її спадкоємиці DISEN в 1989 році.

Гарсіа Маркес переїхав до Мексики з Колумбії на початку 1960-х років і в 1981 році попросив в цій країні політичного притулку. Нині письменник живе в Мехіко.

Габріель Гарсіа Маркес вважається одним з найвизначніших письменників XX століття. Його книга «Сто років самоти» періодично потрапляє в списки найвпливовіших і найважливіших книг останніх десятиліть. 

Інформація: lenta.ru

Фото: cvc.cervantes.es



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери