Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики

Події

24.11.2023|16:42|Буквоїд

У Польщі вийшла книжка поезій Ірини Цілик «Глибина різкості та інші вірші»

У польському видавництві Towarzystwo Galeria Literacka побачила світ книжка віршів Ірини Цілик «Глибина різкості та інші вірші». Переклав її Богдан Задура.

Про це авторка повідомила на своїй сторінці у Facebook.

«Насправді книжка мала б називатися "Інші вірші та глибина різкості", бо левова частка текстів - нові, переважно останніх двох років. До речі, збірка двомовна - поруч із кожним перекладом є оригінал тексту.

Видання цієї книжки стало можливим завдяки підтримці Українського інституту книги та програмі Translate Ukraine», - написала Ірина Цілик.

За її словами, 26 листопада вона представить свою книжку особисто на фестивалі поезії "Poezja Jest Najważniejsza" у польському місті Ченстохова.

«Разом зі мною там будуть письменник і перекладач Богдан Задура, якого представляти особливо не потрібно для тих, хто цікавиться польською літературою, та дорога Олеся Мамчич, що допоможе мені з перекладом під час виступу, адже я польську добре розумію, а от говорити й досі не можу», - поділилася авторка.

 



Додаткові матеріали

06.09.2023|18:27|Події
Український ПЕН розпочинає четвертий сезон літературного проєкту "Мереживо"
11.12.2015|11:11|Події
Довгий список найкращих родинних видань 2015-го від БараБуки
02.08.2015|20:13|Події
«Книжка року’2015»: Лідери літа. Номінація «Дитяче свято»
07.03.2023|11:10|Події
У Meridian Czernowitz вийшла друком антологія свідчень війни «Воєнний стан» із передмовою Валерія Залужного
06.10.2022|15:36|Події
Антологія «Війна 2022»: світ побачать твори українських авторів, написані після 24 лютого
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року
01.07.2025|06:27
Українська письменниця Євгенія Кузнєцова у лонглисті престижної премії Angelus
29.06.2025|13:28
ВСЛ оголосило передзамовлення на книжку Юлії Чернінької "Бестселер у борг"
26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва


Партнери