Re: цензії

08.04.2024|Ігор Чорний
Злодії VS Революціонери: хто кращий?
Леді й джентльмени, або «Лондонські хроніки» Місіс К
03.04.2024|Марта Мадій, літературознавиця
Фантасмагорія імперського пластиліну
28.03.2024|Ігор Чорний
Прощання не буде?
20.03.2024|Наталія Троша, кандидат філологічних наук
Світиться сонячним спектром душа…
У роздумах і відчуттях
20.03.2024|Валентина Галич, доктор філологічних наук, професор
Життєве кредо автора, яке заохочує до читання
20.03.2024|Віктор Вербич
Ніна Горик: «Ми всі тепер на полі битви»
18.03.2024|Ігор Зіньчук
Кумедні несподіванки на щодень
17.03.2024|Ольга Шаф, м.Дніпро
Коло Стефаника

Інфотека - письменники

Мусаковська Юлія

Поетка, перекладач

Народилася 9 липня 1982 р. у Львові, де і мешкає. Ступінь магістра з відзнакою отримала на факультеті міжнародних відносин Львівського національного університету ім. І.Я.Франка. Працює в царині зв’язків із громадськістю.

Авторка збірок поезії «Маски» (Київ, «Смолоскип», лауреатська серія, 2011); "На видих і на вдих" (Київ, "Факт", 2010). Вірші перекладалися англійською, болгарською, російською та німецькою. 

Лауреатка ІІ премії конкурсу видавництва "Смолоскип" (2010), І премії конкурсу "Витоки" від Острозької академії (2010), фестивалю «Неосфера» (2010), премій Б.-І. Антонича (2009) та "Гранослов" (2008) – за поетичні твори. Лауреатка ІІ премії всеукраїнського конкурсу «Коронація слова» (2011) в номінації «Пісенна лірика».

Авторка публікацій у часописах «Кур’єр Кривбасу», "Київська Русь", "Четвер", «Березіль», "Нова проза", "Українській літературній газеті", в різноманітних альманахах та антологіях, серед найновіших – в антології смакової поезії «М’якуш» («Фоліо», Харків, 2012) та збірці поезій «На каву до Львова» («Видавництво Старого Лева», Львів, 2012). Переклади поезії Тумаса Транстремера зі шведської мови опубліковані в журналі «Всесвіт».  

Учасниця Молодіжної сцени Міжнародного поетичного фестивалю Meridian Czernowitz 2012 та Літературних фестивалів у рамках Форуму видавців у Львові.

 

 



Партнери