Головна\Re:цензії

Re:цензії

Оптика імморалізму
25.11.2013|07:47|Олег Соловей

Дівчата і хлопці моєї юності!.. Це сімдесяті роки, слава Богу! Ви фарбуєтесь вітчизняною косметикою, ви одягнені у все радянське, у вас не такі довгі ноги, які в моді зараз, але у вас... 

Про вимиту свиню, яка повертається, аби знову валятися в болоті
23.11.2013|11:31|Юлія Юліна

Людина, яка не має особистого життя, не має в житті нетлінного, духовного, душевного, — хапається за матеріальне. Вона вигризає його з чужих рук, чужих горлянок, як хижий звір, бо думає, що має... 

Подвиги закарпатського Робін Гуда в Закрайсвітті
21.11.2013|07:11|Наталія Каралкіна

Книги, написані для дітей, мають нести добро. Історії, описані в них, повинні спонукати до сміливих думок, пробуджувати бажання наслідувати героїв. А герої таких творів мають бути хоробрими,... 

Серце старої Риги
20.11.2013|07:47|Юлія Починок

Завжди, коли говоримо про перекладну літературу мусимо мати на увазі моменти «неперекладності», які майже завжди трапляються перекладачеві. Переклад латвійської поезії сприймаємо як своєрідну... 

Червоний і чорне
19.11.2013|14:24|Михайло Карасьов

Визвольну боротьби в Україні пробував художньо осмислити не один письменник, від маловідомого Свирида Онацьківського до мегапопулярного Василя Шкляра. Та, за винятком хіба Василя Портяка,... 

Віра у всеперемагаючу силу кохання
19.11.2013|08:08|Тетяна Белімова

Що є найважливішим у житті? Кохання? Успішність? Кар’єрні досягнення? «Зірковий» статус? У кожного своє бачення, відповідь, життєвий вибір. Найбільшою мірою всі ці питання хвилюють, певно, митця і... 

Без сторонніх на старті, без чужаків з вином...
18.11.2013|16:26|Сергій Хоптяк

Остання поетична книга Юрія Завгороднього (1940-2012) «Ми водили козу...» є радше візійним романом у віршах. Додаток до нього представлений перекладними текстами з з айзербайджанської (Салім... 

На запах любови та війни
18.11.2013|07:37|Ольга Деркачова

То дивний роман про пристрасть, відчай і про те, як страшно бути молодим. Це істерика почуттів та мрій. Це книга зустрічей і самотностей, сподівань та розчарувань. Хоча цю книгу можна назвати ще... 

Маланюк і… Голобородько. У версіях Салиги
16.11.2013|11:21|Іван Лучук

На перший погляд дивно, що в одному сюжеті поєднано імена Маланюка та Голобородька. Але в цьому насправді немає нічого дивного, адже, по-перше, це два видатні українські поети, які потужно... 

«Шагренева шкіра» історичної пам’яті
15.11.2013|11:48|Євген Баран

Є книги, про які не знаєш, що сказати. Вони з’являються, здебільшого за підтримки Програм книгодрукування на Прикарпатті (сьогодні ця Програма, фактично, згорнута, а на українство розпочалася... 

Re: цензії

15.05.2025|Ігор Чорний
Пірнути в добу романтизму
14.05.2025|Валентина Семеняк, письменниця
Міцний сплав зримої краси строф
07.05.2025|Оксана Лозова
Те, що «струною зачіпає за живе»
07.05.2025|Віктор Вербич
Збиткування над віршами: тандем поета й художниці
07.05.2025|Ігор Чорний
Життя на картку
28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів

Партнери