Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії

Новини

11.04.2021|08:38|Буквоїд

Федеріко Ґарсіа Лорка. Вибрані поезії

Його першу поетичну книжку було видано, коли поету було 20, а за півтора року — поставлено на сцені його першу п’єсу. І одразу його творчість отримала визнання.

 

Розстріляли поета в 38, на піку популярності, але ще 39 років книжки митця були спочатку взагалі заборонені, а потім жорстко цензурувалися в рідній країні — Іспанії.

Більше, до сьогодні точаться дискусії щодо його життя: причини розстрілу, самого факту смерті, поховання, політичних вподобань та, навіть, сексуальної орієнтації. Немає суперечок тільки щодо його творчості — адже його було визнано Майстром іще за життя.

Ця збірка його поезій в перекладах Григорія Латника — одна з найповніших.

У книзі репрезентовано більшу частину віршів визначного іспанського поета Федеріко Ґарсіа Лорки (1898–1936) у перекладі з іспанської. Особливу увагу приділено найвідомішим циклам. Ті з них, що являють собою вершинні здобутки автора, перекладено повністю або майже повністю. Це — «Поема про канте хондо», «Пісні», «Циганський романсеро», «Плач по Іґнасьйо Санчесу Мехіасу», «Диван Тамаріту», «Сонети». 

Федеріко Ґарсіа Лорка. Вибрані поезії. — Львів: Кальварія. — Видання 2-е, оновлене. — Переклад з іспанської: Григорій Латник. Обкладинка, дизайн, макет: Михайло Євшин, 216 c.

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери