Re: цензії
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
- 19.03.2026|Віктор ПалинськийЧасоплину течія
- 18.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяЗізнання у любові… допоки є час
- 18.03.2026|Віктор ВербичВідсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
- 17.03.2026|Василь КузанДелікатна загадковість Михайла Вереса
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Re:цензії
М’який і пухнастий Андрусяк
Іван Андрусяк . М’яке і пухнасте: поезія. – К.: Грані-Т, 2010. – 72 с., іл. (Серія Сучасна дитяча поезія).
В ідеалі, рецензії на дитячі книги мали б писати діти. Та, на жаль, не всі вони вміють писати, бо читати також не всі вміють. Ну, та це не так трагічно, бо у діток ще все попереду. Головне, щоб батьки їм купували книги Івана Андрусяка. І не важливо, які саме, хоча зараз мова таки про дитячі. Але діти мають здатність виростати. Тоді доведеться писати і мислити, випробовуючи неможливості мови і смакуючи часниковий сік. А зараз в голові тільки м’яке і пухнасте.
Саме так називається нова книга дитячих віршів письменника, що започаткувала серію «Сучасна дитяча поезія» київського видавництва «Грані-Т». Розрахована на дітей дошкільного та молодшого шкільного віку. І хоча я аж ніяк не годен вписатися у вікові рамці, але також не зміг вдержатися, аби не прочитати. Адже воно таке м’яке і таке пухнасте...
Перестрілись два коти –
кіт кота перекотив.
М’яч спіткнувся об м’яча –
і його перенявчав.
<...>
М’яч м’ячу котив м’яча –
і нявчав.
Кіт коту котив кота...
Сміхота!
Але це не просто собі дитячі віршики. Адже Андрусяк не просто собі дитячий письменник. Треба пам’ятати про його причетність до «Нової дегенераці». Візьмімо шматок однієї з найекспресивніших поезій книги – «Чакалка»:
Хтось на кухні чавкає,
чавкає –
то, напевно, Чáкалка,
Чакалка.
Баняком і чайником,
тарілками й чарками –
дзень!
трісь!
То напевно Чакалка,
голоднезна Чакалка
ВСЕ
їсть!
Настільки сугестивної й алегоричної поезії в дитячій літературі годі й відшукати. Лишається тільки здогадуватись, хто така Чакалка і в якому вона стані, якщо б’є посуд і... чарки. А до того ж, все їсть.
Маємо і повчально-соціальну тематику: «Це, дитинко, знають всі / миші й навіть люди: / не читаєш, а їси – / користі не буде», або ж: «Прийшла до нас якось бабуся Яга, / яка не уміла казати «ага». / Виходило в неї «аґа» та «аґа», / як в гуски, яка розмовляє «ґа-ґа».
Чимало цікавих словесних ігор:
– Бегемот –
от!
А ось –
бегемось?
Окремої розмови заслуговує оформлення. Прийшла мені думка, що у таких виданнях на обкладинку треба виносити два прізвища – автора текстів і художника. В даному випадку це – Надія Дойчева. І малюнки, розміщені у книзі, можна сприймати не лише, як ілюстрації, а як окремі живописні роботи.
Загалом, дитяча література – дуже тонка матерія. Дуже складна операція. Коли лікарі з особливою обережністю виконують певні хірургічні процедури, так письменник обходиться з письмом для дітей.
А є ще один бік – література для дітей пишеться з особливою ніжністю, з особливими почуттями. Це як я колись писав про гуцульські вишиванки, які зараз продукуються конвеєром і втратили своє тепло і свою ауру, бо коли півстоліття тому і ще набагато раніше гуцулки чинили одяг для своїх рідних, то це відбувалося з трепетною любов’ю бабусі чи матері. Ця ж любов і передавалася у візерунках і утворювала певну духовну оболонку. Вишиванки були повсякденним одягом, а тому були завше з людиною. З нею ж були тепло і любов. Зараз же, коли вони стали декоративним одягом і виготовляються радше для туристів, аби заробити копійку – вишивання трактується як ремесло. До чого я веду: в одному з інтерв’ю, Іван Андрусяк казав, що, зазвичай, письменник починає писати для дітей, коли у нього самого з’являються малявки. Так сталося і в його випадку. І коли ти пишеш для своєї дитини, не будеш «впарювати» якусь «чорнуху» – це ж все-таки твої діти. І дуже гарно, коли ще тисячі діточок зуміють відчути тепло батьківського серця, бо дитячий письменник найперше «батько» чи «мати», а вже відтак – «письменник».
Додаткові матеріали
- V Весняний ярмарок «МЕДВІН» у персонах. ФОТО
- Андрусяк Іван
- «КҐБ та інші…» Ігоря Померанцева – прочитавши слово, зумій відгадати всі літери
- Іван Андрусяк: Колись в нас було негласне табу на вживання слова "Україна"
- Іван Андрусяк: «Раджу «Декамерона» чи «Дон Кіхота» в перекладі Миколи Лукаша»
- Андрусяк і його Чакалка
- 2008-й у обіймах кітчу
- Гуцульські таємниці Івана Андрусяка
- Іван Андрусяк. «М’яке і пухнасте»
- Іван Андрусяк. «Хто боїться зайчиків»
- Андрусяк Іван про Дмитра Туптала (святого Димитрія Ростовського), Григорія Квітку-Основ’яненка, Тараса Шевченка, Ніла Хасевича, Олексу Довбуша
- Андрусяк, Дністровий і Пантюк у Донецьку
Коментарі
Останні події
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
- 17.03.2026|10:45У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
