Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»

Літературний дайджест

Хомягкие щеки и язык кенгурусский

О зрелых стихах и детском видении.

Аня Логвинова. Кенгурусские стихи/ Предисловие С.Арутюнова. – М.: Вест-Консалтинг, 2009. – 60 с. (Библиотека журнала «Современная поэзия)

Аня Логвинова – одна из самых ярких (и популярных в интеллигентных кругах) поэтесс нового поколения «двадцатилетних». Лауреат премии «Дебют» (2004). Автор толстых и тонких журналов. Изящная девушка с пронзительными лирическими стихами (в противовес, к примеру, жесткой и напористой рэп-поэтессе Анне Русс). Во второй ее давно ожидаемой всеми книжке (первая вышла еще в 2001 году в соавторстве с Дмитрием Мелкиным) – всего 60 страниц. В стихах, сюда вошедших, сочетаются нежность, лингвистическая игра, грусть, юмор, смешение фонем и языков, традиционное «тихое девичье» и «боевое молодое»: «Раньше буйвольски хотелось анархий,/ А теперь глаза от кротости узкие./ Расскажи мне про мои щеки хомягкие/ На языке кенгурусском». Или: «Нi нi нi/ менi /взагалi/ всього цього не треба./ Не треба менi нiякого «аду»./ Краще дайте менi/ шоколаду. Краще дайте менi мармуляду./ И ТЫСЯЧУ ПОРЦИЙ МОРОЖЕНОГО!»

Творческий мир Логвиновой не инфантилен, но по-детски идеалистичен. Она растит в себе ребенка (поэтому именно Аня, а не по-официальному – Анна), и, если знать биографию Логвиновой (замужество, материнство) образ несколько диссонирует с реальностью. Но лишь на первый взгляд. Бытовая, внешняя «взрослость» нисколько не мешает по-доброму удивленному взгляду на мир, в котором стихи вырастают не из громких драм, истерик, любовных предательств, а, наверное, из того самого ахматовского сора: купание ребенка, копание земли, взбивание масла.

Главные черты этой поэзии – точность, простота (несмотря на каламбурничанье «жирафствуй», кенгурусские» и др.), детская любовь к деталям: «И я отвечу, что когда зима,/ Под козырьком прозрачной остановки/ Еще темно, и только ранний ветер/ Сдувает снег с заснеженных тетрадей,/ И мальчик смотрит сквозь/ прозрачный нос,/ И видит подъезжающий троллейбус,/ И мама красит губы в темноте,/ Ты не пришел, не думал приходить,/ Ты ни за что на свете не пришел бы/ Без полбуханки Рижского и спичек/ За пазухой советского пальто».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери