Re: цензії
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Сбитые простыни, размётанные листы
Ранние рассказы Иэна Макьюэна наверняка понравятся любителям его творчества, но вряд ли смогут их шокировать.
Иэн Макьюэн. Меж сбитых простыней. СПб.: Домино, М.: Эксмо, 2009.
Сборник рассказов знаменитого британца (издан в оригинале в 1978 году) вышел по-русски вслед за книгой «Первая любовь, последнее помазание» — собранием малой прозы Иэна Макьюэна, которым тот дебютировал в литературе в 1975 году. Издание в России этих книг — логичный издательский ход: романы Макьюэна продаются у нас настолько хорошо, что теперь можно попытать счастья и с менее «кассовыми» текстами лауреата главной английской литературной премии — Букеровской.
Книга издана в малом формате серии «Интеллектуальный бестселлер». Хотя, учитывая профессию многих её персонажей, этот сборник можно без труда представить и в советской ещё серии «Писатели о писателях». Даже само оригинальное название книги In Between the Sheets заключает каламбур: ведь sheets можно перевести и как «листы».
Впрочем, обращение к писательской теме у Макьюэна отнюдь не предполагает дежурных в подобных случаях рефлексий по поводу литературного творчества или «тайн ремесла». Писатели в этой книге предстают людьми эксцентричными — что, впрочем, вполне традиционно, однако Макьюэн, задорно разрабатывавший в 70-е стилистику иронического макабра, знакомит читателя с по-настоящему особенными персонажами.
Перед нами предстают порнограф, две любовницы которого собираются его кастрировать («Порнография»); писательница, увиденная глазами её любимой — в самом буквальном смысле — домашней обезьяны («Раздумья обезьяны-альфонса»); автор-наблюдатель различных фриков Лос-Анджелеса («Психополис»)… Есть в книге и пресловутые «сбитые простыни» — рассказы о разнообразных перверсиях: любви к манекену («Кончить разом и умереть») или инцестуальной ревности отца к подруге его дочери («Меж сбитых простыней»)…
Особняком стоит рассказ «Два фрагмента: март 199…». Это не первое обращение писателя к социальной фантастике: так, в его романе «Дитя во времени», действие которого происходило в 2000 году, на три года «опережая» выход самой книги, реалии будущего аккуратно вплетались в ткань романа. В «Двух фрагментах» перед нами предстают мытарства персонажей в Лондоне после некой глобальной катастрофы, одним махом разрушившей привычный уклад жизни. Наверное, именно это допущение позволяет проявиться в прозе Макьюэна тоненькой струйке гуманизма, которая на общем цинично-жёстком фоне рассказов сборника воспринимается как глоток прохладной воды в жаркий день.
Выход этой книги сегодня — маленький подарок любителям Макьюэна. После знакомства с его главными романами читатель на примере малых прозаических форм может наблюдать, в каком направлении эволюционировало творчество Макьюэна и при помощи каких упражнений оттачивался его нынешний виртуозный стиль.
Олег Рогов
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
