Re: цензії
- 15.06.2026|Дана ПінчевськаЦе воює вона. За нашу і вашу свободу
- 12.06.2026|Дана Пінчевська, мистецтвознавецьПутівник мистецькими жанрами: «Живопис...» Катерини Липи
- 10.06.2026|Ігор ЗіньчукЯк знайти шлях до успіху компанії?
- 05.06.2026|Ганна Клименко-СиньоокПеретин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Сучасні вірші між стьобом і романсом
У видавництві «Гамазин» вийшла друком книжка помітної в літературному середовищі молодої поетки Анни Малігон «Переливання крові».
Малігон — активна учасниця багатьох мистецьких акцій, фестивалів, читань, крім того, вона член ради Спілки письменників, тобто причетна до її оновленого керівництва (принагідно кажучи, уже настає час подивитися, як втілюються його реформаторські плани) і належить до «прогресивного» крила цієї організації.
Анна Малігон належить до тих авторів, які продовжують сповідувати досить традиційні, як на українську поезію ХХІ століття, форми. У даному разі це передусім специфічна мелодійність, риторика й переважна силабо-тоніка. І те, що авторка цілком залучена до спільних акцій із поетами, які практикують зовсім інші форми, інше висловлювання, беззаперечно свідчить про той втішний факт, що сьогодні в українській поезії форма, експериментальність/епатажність або їх відсутність, герметизм чи відкритість уже не є причиною для конфліктів і відчуження. Дискусії про, наприклад, «доцільність існування римованої поезії/верлібра» залишаються на відкуп відвертих маргіналів, а в літературі «квітнуть усі квіти».
Отож ніщо не завадило Анні Малігон наблизитися у своїй книжці до такої штуки, як романс. Звісно, це треба розуміти не аж надто буквально, а по-новому, із урахуванням сьогоднішнього культурного бекграунду, перекомбінована романсовість проглядається тут виразно. І навіть у «сердечній» назві книжки, досить буквально і стилістично не зовсім виправдано проілюстрованій на обкладинці. Узагалі сумна романтика в найширшому розумінні — чи не головний лейтмотив «Переливання крові». Авторка десь краще, а десь не до кінця убезпечує її від заяложеності за допомогою неочікуваних поворотів (та ж «богиня пива»), вдалих метафор чи психологізованих двозначностей («парк /як десятки схожих/ що залишили ми позаду/ зараз у мене важкий хребет/ і тому я сидітиму довше/ а ти майже повітряний/ ти/ порожнеча»). А найкраще, мабуть, у неї виходить фонетично досконала організація потрібного темпу й ритму на межі музичності, яка може бути м’якою і пливкою, а буває ламаною, зате рвучкою:
З-під світла легкої слини,
з-під теплих струн
злітаєш — і ти вже трепет,
і ти вже — струм,
тобі вже корали світять
у світ дерев,
не знати, де стогін... шепіт...
де крик, де рев.
Не виключено, що саме через такий фонетизм декотрі поезії Малігон набагато краще сприймаються на слух, ніж на око.
Ще одна характерна риса «Переливання крові» — регулярні звертання до якихось містичних натяків чи просто містифікованої атмосфери, а відповідну лексику можна знайти майже в усіх віршах. Подекуди це такий собі декаданс. В інших випадках — щось подібне до «магічного» мовлення.
Вірші Анни Малігон — переважно із сумної тематичної реальності, це такі собі «пісні гнаних і голодних»: людей із нещасливим коханням, із розбитими сім’ями, мешканців не дуже пристосованих до життя міст, місць і суспільних середовищ або просто тих, для кого щоденні небесні й земні краєвиди складаються в депресивний колорит. Але цю стражденність, іноді навіть надривність вона врівноважує гумором та іронією, ну й, зрозуміло, «антипоетичною» естетичною антивишуканістю. Здебільшого це виходить доречно:
Жовто-зелений день опустив прапори.
Баба Діна, вахтерка гуртожитку номер три,
щиро ненавидить музику, секс і понти.
Жодній душі не про_ско_чи_ти.
Діти закусують паскою алкоголь,
глибоко, ніжно ховають у кров його.
Всіх обдарує теплo, підставляй щоку:
кожній весні — по каштану, дівчині — по стрючку.
У будь-якому разі перед нами — не лише емоційно, естетично, а ще й психологічно та частково соціально наснажена поезія. Складне, майже тендітне поєднання співчуття, гри і злості, спровокованих навколишнім світом. Книжка варта уваги, далека від стереотипів про сучасну поезію, хоча й не позбавлена стереотипів власних.
Анна Малігон. Переливання крові. — Київ: Гамазин, 2012.
Коментарі
Останні події
- 11.06.2026|14:37«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
