Re: цензії

…І знову казка
23.01.2026|Ніна Бернадська
Художніми стежками роману Ярослава Ороса «Тесла покохав Чорногору»
20.01.2026|Ігор Чорний
Чисті і нечисті
18.01.2026|Ігор Зіньчук
Перевірка на людяність
16.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зола натщесерце
16.01.2026|В´ячеслав Прилюк, кандидат економічних наук, доцент
Фудкомунікація - м’яка сила впливу
12.01.2026|Віктор Вербич
«Ніщо не знищить нас повік», або Візія Олеся Лупія
Витоки і сенси «Франкенштейна»
11.01.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Доброволець смерті
08.01.2026|Оксана Дяків, письменниця
Поетичне дерево Олександра Козинця: збірка «Усі вже знають»

Літературний дайджест

06.10.2015|08:34|Папмамбук

Макс для начинающих

Что прочесть начинающему читателю?

Этот вопрос можно понять так: что могут прочесть взрослые двух-трехлетнему малышу, который только открывает для себя книги? В этом случае главными в книге будут картинки, а текст должен быть предельно лаконичным и описывать лишь самые простые действия. Серия книг Барбры Линдгрен и Эвы Эриксон про Макса как нельзя лучше отвечает этим требованиям. Но у этой серии вполне может быть и другой адресат: ребенок 4-5 лет, осваивающий самостоятельное чтение. Узнаваемые ситуации, в которые попадает маленький герой, позволят такому читателю ощутить свою «зрелость».

Двух-трехлетнему читателю долго сидеть и слушать не очень-то интересно, а вот рассматривать картинки ему наверняка нравится, особенно если это простые и понятные образы. В таком возрасте активно формируется собственная речь. Ребенок понимает больше, чем может сказать: первые слова уже освоены, а первые предложения еще только складываются. Что происходит в жизни этого человека? Он учится играть: сам и со сверстниками; осваивает пространство, но неподалеку от взрослых; уже знаком с горшком, хотя еще случаются проколы.

Именно о таких повседневных и понятных двух-трехлетнему читателю ситуациях рассказывают, причем имитируя его собственную речь, книги про Макса. В истории «Макс и лампа» примитивный текст для юного читателя даже «переведен» на «взрослый» язык: «Дать лампу. (Макс хочет достать до лампы)». Хотя это явно излишне, и в других книгах все исчерпывается одной строчкой на разворот. Взрослые, которые постоянно общаются с маленьким ребенком, вряд ли нуждаются в таком переводе.

                   Иллюстрация Эвы Эриксон к книге Барбру Линдгрен «Макс и лампа»

Опытные взрослые чтецы хорошо знают, что когда читаешь малышу, авторский текст ‒ лишь отправная точка для устного родительского творчества: «Смотри, вот у Макса машинка! Красная машинка! Ему нравится машинка! Он радуется! Макс играет машинкой… А вот пришла девочка. Девочка Лиза. Ей нравится машинка? Давай читать дальше!» ‒ в общем, «что вижу, о том и пою». И здесь особенно важна точная работа художника.

В историях про Макса иллюстрации играют ведущую роль. Зачастую картинки рассказывают гораздо больше, чем лаконичный текст-комментарий. Так, в истории про Макса и тележку на одном из разворотов текст говорит: «Песик спас печенье». Но почему же на следующем развороте мы читаем: «Нет печенья», а на картинке у песика такой виноватый вид? Так и слышишь разговор взрослого и маленького читателя: «Куда делось печенье? Ну-ка, где оно? Это песик его съел!»

Иллюстрации Эвы Эриксон к книге Барбру Линдгрен «Макс и тележка»

Но у этой серии может быть и другой адресат: ребенок 4-5 лет, осваивающий самостоятельное чтение. Ситуации, в которых оказывается маленький Макс, воспринимаются им уже немного свысока, как подтверждение собственной взрослости (возможно, по сравнению с младшим братом или сестрой). При этом даже у такого «большого» читателя могут быть те же проблемы: как поделить игрушку с другом, как уместить в небольшую емкость все игрушки, которые понадобились для игры, а уж о вечно разбитых коленках и говорить не приходится.

На большинстве разворотов ‒ всего несколько недлинных слов, напечатанных крупным шрифтом. Но это самая настоящая книжка, в твердой обложке, с тонкими страничками. «Серийность» же вызывает желание узнать о новых событиях из жизни Макса и его друзей. Иллюстрации реалистичны и полны мягкого юмора, так что про них нельзя пренебрежительно сказать: «Это для маленьких!» Можно даже читать эти книжки младшим братьям и сестрам, подтверждая свой статус старшего: я уже могу тебе читать!

Небольшие, уютные и забавные книжки про Макса так и просятся в руки. А для тех, кто еще сомневается в мастерстве авторов, издатель сообщает, что Барбра Линдгрен и Эва Эриксон ‒ лауреаты Международной премии имени Астрид Линдгрен.

Мария Климова

1 Иллюстрация Эвы Эриксон к книге Барбру Линдгрен «Макс и лампа»



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

28.01.2026|09:39
«Театр, ютуб, секс»: у Луцьку презентують книжку Ярослави Кравченко
25.01.2026|08:12
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
24.01.2026|08:44
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
23.01.2026|18:01
Розпочався прийом заявок на фестиваль-воркшоп для авторів-початківців “Прописи”
23.01.2026|07:07
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
22.01.2026|07:19
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»
21.01.2026|08:09
«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Обрії»
20.01.2026|11:32
Пішов із життя Владислав Кириченко — людина, що творила «Наш Формат» та інтелектуальну Україну
20.01.2026|10:30
Шкільних бібліотекарів запрошують до участі в новій номінації освітньої премії
20.01.2026|10:23
Виставу за «Озерним вітром» Юрка Покальчука вперше поставлять на великій сцені


Партнери