Re: цензії
- 19.02.2026|Віктор ВербичЗцілення від синдрому загубленої пам’яті та закон бумеранга
- 18.02.2026|Оксана Дяків, письменниця«Фрактали» Олександра Козинця: про світло Любові й красу Жінки
- 16.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськГукання на сполох
- 07.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськМаска щасливої
- 07.02.2026|Ігор Зіньчук«Вербальний космос української літератури»
- 01.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськУсе, що entre-nous* … (ніщо)
- 23.01.2026|Віктор Палинський…І знову казка
- 23.01.2026|Ніна БернадськаХудожніми стежками роману Ярослава Ороса «Тесла покохав Чорногору»
- 20.01.2026|Ігор ЧорнийЧисті і нечисті
- 18.01.2026|Ігор ЗіньчукПеревірка на людяність
Видавничі новинки
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
Літературний дайджест
Володимир Набоков, «Оригінал Лаури (насолода вмирати)». Видавництво «Фоліо»
Цей твір, записаний на 138 каталожних картках, його автор, видатний російський романіст Володимир Набоков (1899—1977), заповідав знищити.
Втім, застережень щодо того, чи можна спочатку опублікувати «Оригінал Лаури», а вже потім нищити рукопис, він не залишив, і тому син письменника, провагавшись тридцять років, таки вирішив оприлюднити останній роман свого славетного батька.
У самій назві незавершеного роману «Оригінал Лаури (насолода вмирати)» В.Набокова закладено два смисли — споконвічна проблема «оригіналу» (прожиття власної долі в романному тексті), яку автор досліджував майже в усіх своїх творах, і не менш значуща тема «смерті», до якої він звертається в останній період творчості. Стосовно розшифрування суті першого з «називних» компонентів зауважимо, що в російському перекладі назва роману Набокова звучить як «Лаура та її оригінал», і це, погодьмося, спрощує розуміння авторського задуму, оскільки розділяє «предмет» і «метод» дослідження. Що ж до другого складника, то слід завважити, як тема «насолоди вмирання», маючи відповідне сюжетне роз’яснення (хвороба головного героя, що відображала тодішній стан здоров’я самого Набокова), свідчить про рефлексію автора «Оригінала Лаури» на модні постмодерністські теорії 1970-х років, коли тривала робота над романом. При цьому, звісно ж, маються на увазі такі художні концепти, як «смерть автора» і «життя як текст».
Таким чином, історія загадкового рукопису, над яким працює головний герой роману Набокова, поєднується з її коментарями, створюючи структуру «текст у тексті», а життєві колізії самого автора твору набувають «романного» забарвлення. Крім цього, маємо паралельне розгортання кількох незавершених сюжетів із відкритими всім ностальгійним вітрам фіналами. Насамперед це оповідь про екстравагантну Флору, чия «вишукана кісткова структура негайно прослизнула в роман, — насправді правила за таємну структуру того роману, а до того ж стала предметом низки віршів», а також Флориного коханця, подружжя Карів і професора Вайлда, який, власне, й пише «Оригінал Лаури», цей «заповіт безумного невролога, своєрідний Отруйний Опус». Продираючись крізь фабульні нагромадження, ми змушені час від часу розгадувати численні каламбури з шарадами, які нам підкидає автор, а також із полегшенням зустрічати вже знайомих персонажів на кшталт Гумберта Гумберта, що ніби вимандрував зі скандальної «Лоліти» В.Набокова.
Утім, чи варто було публікувати незавершений роман Набокова — нехай бентежить спадкоємців письменника. Звісно, опублікування «Оригіналу Лаури» харківським «Фоліо» раніше, ніж вийшов друком англомовний оригінал і російський переклад, заслуговує на всілякі патріотичні компліменти, проте процес творення з відвертої чернетки чергової сенсації навряд чи стосується літератури. Це вже належить до галузі текстологів і біографів, а не до ринкових оборудок менеджерів більш ніж середньої ланки.
Додаткові матеріали
- Останній роман Набокова українською надрукували швидше, ніж в оригіналі
- Останній роман Набокова буде видано в Росії
- Playboy першим опублікує фрагмент останнього роману Набокова
- Топ-десятка найважливіших книг в історії літератури від Newsweek
Коментарі
Останні події
- 18.02.2026|17:24«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
- 18.02.2026|17:14Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року
- 18.02.2026|16:5428 лютого Мар’яна Савка вперше покаже у Львові концерт-виставу «Таємний чат»
- 16.02.2026|17:46Романтика, таємниці та київські спогади: Як пройшла презентація «Діамантової змійки» у Відні
- 07.02.2026|13:14Українців закликають долучитися до Всесвітнього дня дарування книг
- 28.01.2026|09:39«Театр, ютуб, секс»: у Луцьку презентують книжку Ярослави Кравченко
- 25.01.2026|08:12«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
- 24.01.2026|08:44«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Хрестоматія»
- 23.01.2026|18:01Розпочався прийом заявок на фестиваль-воркшоп для авторів-початківців “Прописи”
- 23.01.2026|07:07«Книжка року’2025»: Парад переможців: Короткі списки номінації «Візитівка»
