Головна\Події\Книжковий ринок

Події

12.11.2010|14:41|Буквоїд

У Франції побачила світ книга про Голодомор

У Франції вийшла друком книга коміксів «Українські зошити (спогади про радянські часи)», в якій розповідається і про Голодомор-геноцид 1932—1933 років. Автор — відомий італійський художник Іґорт — уже розпродав 10 000 примірників цієї книги в Італії.

Незабаром збірка ілюстрованих оповідей і споминів українців про недавнє минуле вийде у світ англійською, німецькою та іспанською мовами, — повідомляє Бі-Бі-Сі.

Автор говорить: «Я відчув справжній шок від того, що побачив та почув. Зі мною вперше таке сталося... І я тоді подзвонив своєму видавцеві і сказав, що хочу робити іншу книгу», — розповів він Бі-Бі-Сі.

Приголомшливо новою інформацією стала для Іґорта тема Голодомору. До приїзду в Україну він ніколи не чув про штучний голод, організований комуністичною владою тодішнього СРСР, що забрав життя мільйонів українців.
Пан Іґорт розповів: «Я також маю короткий фільм на 3 хвилини, де можна побачити справжні обличчя моїх героїв. Один із них, Микола Васильович, просто на вулиці почав плакати. Це було приголомшливо, цей неймовірний, не висловлений біль».

«Українські зошити» — принципово новий для автора жанр. В інтерв’ю Бі-Бі-Сі художник сказав, що в його творчому житті вперше так сталося, щоб тема несподівано зацікавила настільки, що змусила на якийсь час відмовитися від решти творчих планів.

За відгуками фахівців та аматорів жанру, Іґорт є одним із найпомітніших італійських художників, які спеціалізуються на коміксах. Він має численні призи, а також власне видавництво «CoconinoPress».

Прес-центр Центру досліджень визвольного руху



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери