Re: цензії

Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
05.11.2025|Віктор Вербич
Коли життя і як пейзаж, і як смерть
Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин
31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, Швейцарія
Як змосковлювали ментальність українців
30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Художній простір поезії Мирослава Аронця
27.10.2025|Ігор Чорний
Пекло в раю
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

07.10.2011|07:36|Буквоїд

«Грані-Т» видали вибрані есеї Сьорана (Еміля Чорана)

«Допінґ духу» – таку назву має ошатний томик вибраних есеїв видатного французького філософа румунського походження Сьорана (Еміля Чорана).

Знаковий філософ-скептик, один із найяскравіших європейських есеїстів ХХ століття, він пройшов складну еволюцію від «радикального ґрунтівства», включно з симпатіями до фашизму та участю в румунській ультраправій «Залізній ґвардії», до не менш крайнього косполітизму, який інтерпретатор його творчості Бернд Матеус слушно назвав «радикальним скептицизмом».

Творчість Сьорана (так Еміль Чоран почав підписувати свої книги після того, як перейшов на французьку мову) привернула увагу інтелектуалів і читачів ще в період до початку Другої світової війни, коли він писав румунською. Однак справжня слава прийшла до мислителя на хвилі молодіжних, студентських нонконформістських рухів 60-х років минулого століття, коли його гостра думка, позначена розвінчуванням різноманітних суспільних та політичних «табу», ставала дороговказами для тих, хто вирішив іти проти течії.

Пропоноване видання містить есеї з книг «Трактат про розпад» (1949), «Спокуса існування» (1956), «Історія та утопія» (1960), «Зізнання і прокляття» (1987), що перекладені з прижиттєвих видань Сьорана. Книгу відкриває есей-передмова «Слово про Сьорана» письменника Анатолія Дністрового. Крім того, видання містить ґрунтовну біографічну канву життя, творчості й доби мислителя.

Видавництво «Грані-Т» навмисне зберегло інтригу – подвійне написання автора (Сьоран та Еміль Чоран), адже навколо цієї теми й досі тривають дискусії у фахових колах.

Переклад есеїв Сьорана зробила літературознавець, перекладач, літертурний оглядач порталу « Українська правда . Життя» Ірина Славінська.

Видавництво «Грані-Т»



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
03.11.2025|10:28
Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
02.11.2025|09:55
У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
30.10.2025|12:41
Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні


Партнери