Re: цензії

21.07.2025|Віктор Вербич
Парадоксальна незбагненна сутність жіночого світу
16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

30.05.2019|15:11|Буквоїд

Держкомтелерадіо не дав дозвіл на ввезення ще п’яти книг, які містять ознаки пропаганди держави-агресора

Держкомтелерадіо відмовив ТОВ «Якабу Трейд» у видачі дозволів на ввезення з території держави-агресора п’яти книжок, у яких присутні ознаки пропагандидержави-агресора.

Відмову надано на підставі висновків експертної ради Держкомтелерадіо з питань аналізу та оцінки видавничої продукції щодо віднесення її до такої, яка не дозволена до розповсюдження на території України. 

Ознаки пропаганди держави-агресора знайдено у книгах московських видавництв «Альпина Паблишер», ТОВ «Издательство «Добрая книга», ТОВ «Клевер-Медиа-Групп» та ТОВ «Манн, Иванов и Фербер». Зокрема, не буде розповсюджуватися в Україні дитяча книга Євгенії Попової та Лілу Рамі «Найди и покажи. Кем я стану?» (видавець - ТОВ «Клевер-Медиа-Групп»), у якій окремі глави присвячені пропаганді російських силових структур і військових професій.

Також не отримали підприємці дозвіл на ввезення з території держави-агресора книги М. Дорофєєва «Джедайские техники», у якій авторка використовує для прикладів кративного і швидкого мислення символи комуністичної доби. Подібні приклади «життя-подвигу» наводить у своїй книзі «Бізнес - це психологія»  і Марина Мелія.

Не надано також дозвіл на ввезення російських перекладів книг Френсіса Реймонда «История бизнеса. День за днем» та Джолайн Годфрі «Как научить ребенка общаться с деньгами», оскільки  видавець - ТОВ «Издательство «Добрая книга» - використав в оформленні видань символіку держави-агресора.

Починаючи з 20 травня 2017 року, дати набуття чинності постанови Кабінету Міністрів України  № 262 «Деякі питання видачі (відмови у видачі, анулювання) дозволу на ввезення видавничої продукції, що має походження або виготовлена та/або ввозиться з території держави-агресора, тимчасово окупованої території України»,  станом на 30 травня 2019 року Держкомтелерадіо надав 3 377 відмов у видачі дозволів. Зокрема, на підставі негативних висновків експертної ради Держкомтелерадіо у зв’язку з невідповідністю Критеріям оцінки видавничої продукції, що дозволена до розповсюдження на території України, надано 211 відмов у видачі дозволів на ввезення 1 031 000примірників видань антиукраїнського змісту, а також прийнято рішення про анулювання 1 виданого раніше дозволу. Ще 3 166 відмов надано внаслідок подання суб’єктами господарювання не в повному обсязі пакетів документів, необхідних для одержання дозволу, або виявлення у поданих документах недостовірних відомостей.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери