Re: цензії
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
«Культурний вантаж» у Національному художньому музеї України
18 травня о 18.00 у Національному художньому музеї України (вул. М.Грушевського, 6) відкривається міжнародний проект «Культурний вантаж», впродовж якого у залах музею будуть представлені твори сучасного мистецтва з провідних мистецьких інституцій Варшави.
Твори з колекції Національної галереї мистецтв «Захента» та Центру сучасного мистецтва «Замок Уяздовський» розміщено у двох виставкових і шести залах постійної експозиції музею. Аскетичні за візуальним вирішенням, але багато в чому провокативні за інтелектуальним наповненням роботи Анджея Длужнєвського, Романа Опалки, Влодзімежа Боровськи, Зофії Кулик, Леона Тарасавича та інших авторів, поміщені у залах поряд із давньоруськими і бароковими іконами, історичним портретом, елегійними сюжетами і ліричними краєвидами ХІХ ст., правитимуть за nota bene до стислого викладу історії мистецтва, яким є музейна експозиція. Це парадоксальне, на перший погляд, поєднання розраховано на ефект контрапункту, який дозволить зазвучати несподіваними конотаціями спільний для українців і поляків пласт мистецької спадщини і культурного досвіду.

Вибір польської сторони як партнера далеко не випадковий, мистецтво наших країн досить тісно пов´язане між собою географією, історією, численними біографіями і обставинами.
Фрески Київської традиції у капелі Святої Трійці Люблінського замку, «короновані ікони» в православних церквах, сарматський портрет часів Речі Посполитої це лише декілька із багатьох проявів спільного пласту культурної спадщини, на якому вже на початку ХХ ст. розвинулося розмаїття яскравих творчих індивідуальностей, національних шкіл, оригінальних мистецьких течій. При чому в Україні сильніше відчувався поліфонічний струмінь бароко, який вирував і у вимушеному соцреалізмові і емансипованому й аполітичному трансавангарді. У Польщі в середині ХХ ст. сформувався інтелектуально рафінований концептуалізм, який попри свою радикальність зберігає зв’язок з концептами стародавнього мистецтва. Отже, польську концептуалістичну присутність в просторі Національного художнього музею України, можна розглядати як своєрідне Alter Ego українського мистецтва.
Куратор: Микола Скиба
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
