Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
Головна\Події\Культура

Події

25.04.2013|11:15|Буквоїд

“Життя вдалося” – прем’єра відомої п’єси білоруського драматурга Павла Пряжка у Львові

29 квітня о 19.00 в приміщенні театру “Воскресіння” (пл. Ген. Григоренка, 5) відбудеться сценічне читання п’єси “Життя вдалося” у постановці Павла Юрова. Читання – результат співпраці київського режисера, Мистецької майстерні “Драбина” та львівських акторів.

П’єса білоруського драматурга Павла Пряжка “Життя вдалося” заслужила славу одного з найбільш провокативних текстів сучасної драми. Любов, зрада і глобальні трагедії маргінальних героїв – двох фізруків і двох старшокласниць – відбуваються на тлі нехитрого життя і примітивної лексики персонажів п’єси. Обмежений світогляд і словниковий запас, однак, не заважають їм боротися за любов і щастя всіма доступними методами.

Павел Пряжко про власну п’єсу: “Багатьом може здатися, що у назву п’єси я з самого початку закладаю елемент іронії. Це не так. Назва не передбачає ні іронії, ні сатири, я винятково чесний у своєю твердженні, що життя моїх героїв вдалося. Просто люди, про яких я пишу, трохи по-іншому дивляться на життя, і критерії щастя / нещастя у них інші”.

Після читання розпочнеться відкрита дискусія і обговорення. П’єса читатиметься мовою оригіналу.

У тексті використовується нецензурна лексика. Неповнолітнім вхід не рекомендується.

Постановка читання здійснена у рамках резиденції Павла Юрова у Мистецькій майстерні “Драбина”, реалізованої за підтримки “Центру культурного менеджменту”. Організатори висловлюють подяку за сприяння в організації читань Управлінню культури Львівської міської ради, Львівському академічному духовному театру “Воскресіння” та Центру міської історії Центрально-Східної Європи.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери