Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса
Головна\Події\Зустрічі

Події

22.03.2010|12:30|Ірися Ликович, Відень

У Вiдні починають цікавитися україністикою

24 березня в Інституті славістики Віденського університету пройде вечір присвячений Тарасу Шевченку.

Директор Інституту, професор Алоіз Волдан (відомий також як упорядник та перекладач книги віршів «Zweiter Anlauf», до якої увійшли твори Юрія Андруховича, Галини Петросаняк, Тимофія Гавриліва, Наталки Білоцерківець, Оксани Забужко, Сергія Жадана, Тараса Прохаська та Миколи Рябчука) разом із головою Українського культурно-освітнього центру ім. І. Франка Михайлом Стринадюком та Посольством України в Австрії планують  розпочати цим заходом спільний проект щодо проведення наукових семінарів-колоквіумів з україністики з метою розширення кола знавців української теми та популяризації української  культури, а також посилення позицій україністики в Інституті славістики. 

Оскільки перший захід припав на березень - традиційний час Шевченківських заходів, було вирішено присвятити його саме Великому Кобзарю. Як зазначила керівник Культурно-інформаційного центру при Посольстві України в Республіці Австрія Ірина Тибінка, це  ідеальний та символічний вибір для вдалого  старту.

 На думку учасниці заходу, аспірантки філософії при Інституті славістики, Наталії Цікри, котра читатиме вірші Тараса Григоровича, важливим є те,  що українською культурою починають цікавитися не тільки емігранти, а й австрійські науковці.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери