Головна\Події\Презентації

Події

16.02.2009|12:02|Буквоїд

Швейк презентував «Швейка»

15 лютого в Національному академічному драматичному театрі імені Івана Франка Швейк-Бенюк офіційно презентував нову книжку, вмонтувавши міні-презентацію у канву вистави.

Відтепер на кожній виставі «Швейк» (за участю Богдана Бенюка і Анатолія Хостікоєва) абабагаламазькі «Пригоди бравого вояка Швейка» можна буде придбати за найдешевшою, майже символічною для такої книжки, ціною. Кожна книжка — зі спеціальним пам´ятним штемпелем і автографами двох справді народних артистів.

Безперечні «плюси» видання — класичний переклад Степана Масляка (за редакцією Івана Малковича) , «канонічні» ілюстрації Гашекового приятеля Йозефа Лади, виразний, у стилі часів Швейка, дизайн, демократична ціна і аж дві — на вибір — обкладинки: синя (з суворішим Швейком) і зелена (з душею лагідною). Проте є й «мінус» — невеличкий наклад (усього 3 500 примірників).


«Шпик» Хостікоєв: «Хочете книжечку? Усього 30 гривеньок... А що ви про неї думаєте?..»

«У цей непростий час, — каже видавець Іван Малкович, — хочеться дати читачам якнайбільше радісних приводів — тому й з´явилися щойно у нас і «Швейк», і «Співомовки» Руданського (публіковані й не вельми), а — ще раніше — «Гуморески» Павла Глазового. До речі, саме цими книжками я не раз витягав з депресії багатьох своїх знайомих і родичів...»

«Ох, який бо він і справді бравий вояк, який хвацький оповідач, цей хитрющо-простакуватий, цей дуркувато-зворушливий Швейк, котрий разом з іншими літературними титанами, такими, як Гамлет і Дон-Кіхот, упевнено тримає на собі нашу читацьку планету...»

Інформація: «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери