Re: цензії
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Поетеса Олена Криштальська презентує дві свої книги
21 грудня о 17.00 в Будинку письменників (Київ, вул. Банкова, 2) відбудеться презентація відразу двох книг української поетеси і перекладачки Олени Криштальської.
Книга «Пізня яблуня» включає оригінальні твори поетеси та переклади з іспанської, італійської, португальської, англійської, польської, російської та білоруської мов. Державний комітет телебачення і радіомовлення України відзначив цю книгу дипломом ІІІ ступеня в номінації «Поезія» на конкурсі «Краща книга України – 2009».
Двомовне видання «Пульсуючі струни. Антологія іспанської та латиноамериканської лірики XVI–XX століть», упорядковане і перекладене Оленою Криштальською, – це широка панорама творів на вічні теми, які розкривали поети у своїй творчості за покликом душі: любов до Бога, до рідної землі, роздуми про життя і смерть, кохання і материнство. Читач матиме змогу насолоджуватися кращими зразками багатого літературного надбання народів Іспанії, Мексики, Бразилії, Куби, Перу, Аргентини, Нікарагуа, Колумбії, Болівії, Уругваю, Чилі, Гватемали, Еквадору, Парагваю, Венесуели, Пуерто-Ріко, Сальвадору.
У перекладацькому доробку Олени Криштальської публікація вперше в Україні збірки «Рими» (1993р.) Густаво Адольфо Беккера – видатного іспанського поета-романтика, улюбленця всіх іспаномовних народів. 1998 року на замовлення Посольства Аргентини в Україні побачила світ двомовна «Антологія аргентинської поезії ХХ століття». За цю книгу і за власну поетичну творчість поетеса отримала літературну премію імені Василя Мисика Національної спілки письменників України та Всесвітньої української координаційної ради (2001р.), а за двомовне видання «Незгасне полум’я любові. Антологія іспанської поезії ХІІ–ХХ століть» – обласну літературно-мистецьку премію імені Агатангела Кримського (2003р.).
Організатори заходу – Національна спілка письменників України, Управління культури Волинської обласної державної адміністрації та Творче об’єднання перекладачів Київської організації НСПУ.
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
