Головна\Події\Презентації

Події

23.01.2012|16:42|Буквоїд

«Грані-Т» видали Сіда Флейшмана – «українського» класика американської дитячої літератури

У видавництві «Грані-Т» побачила світ «Чарівна ферма пана Мак-Брума» Сіда Флейшмана – один із найулюбленіших творів американських дітлахів.

Це напрочуд веселі історії про великого оптиміста - найбільшого з усіх, якого ви тільки могли зустріти! І до того ж, неабиякого «багатія» - адже пан Мак-Брум має дружину та одинадцятеро рудих дітлахів. Знаєте, як важко за кожним устежи т и, коли діти висипаються з автомобіля, мов горох із торбинки, і їх вишикувати й порахувати - неможливо, хіба що прив´язати мотузком одне до одного!  

І, звісно, кожного з дітлахів Мак-Брум учить, що в будь-якій ситуації неодмінно можна знайти щось добре. Гуртом, усією родиною, не страшно шукати нове житло, не важко обробляти землю, не сумно рятуватися від шахрая-пройдисвіта і ніколи не нудно. Можна здолати і несправедливість, і вітрище, і нахабну сарану...Та чи знаєте ви, що автор цієї напрочуд веселої книжки Сід Флейшман (до речі, володар Медалі Джона Ньюбері - першої і однієї з найпрестижніших у світі премії в галузі літератури для дітей) - мав безпосередній стосунок до України? Атож - він народився в родині еміґрантів із Львівщини, і його батько так пристрасно змальовував юному Сідові свій рідний край, зокрема річку Олик, що майбутній письменник просто не міг не залюбитися в нього - хоч і не мав змоги його відвідати...«Україна і моя уява перетворили мене на письменника», - написав 90-річний письменник у передмові до українського видання своєї «Чарівної ферми Мак-Брума». Видання, якого він уже, на жаль, не побачить...

Інформація: Грані-Т



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери