Re: цензії
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
- 25.03.2026|Анастасія БорисюкЧи краще озирнутися й не мовчати?
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Російський поет Леонід Сорока презентує в Києві «Кишенькового дракона»
Минулого року в серії «Сучасна іронічна поезія» видавництва «Грані-Т» вийшла українською збірка поезій для дітей російського поета, який народився в Києві, а нині мешкає в Ізраїлі, Леоніда Сороки «Кишеньковий дракон».
У передсвяткові грудневі дні поет завітає до української столиці, щоби презентувати його найулюбленішу книжку. Участь у презентаціях та зустрічах візьмуть поет і перекладач «Кишеньковго дракона» Іван Андрусяк та автор ілюстрацій до книжки Марися Рудська.
Про автора
Леонід Сорока народився 2 липня 1940 р. в Києві. Раннє дитинство минуло в Удмуртії. Закінчив три курси Київської сільськогосподарської академії та філологічний факультет КДУ. Працював на заводі та в архітектурній майстерні, більше 20 років керував відділом літератури республіканської дитячої газети «Юний ленінець». Перекладав російською поезії Миколи Вінграновського, Бориса Олійника, Івана Драча, Ліни Костенко та ін.
Нині мешкає в Ізраїлі, працює редактором інтернет-порталу. Член Спілки російськомовних письменників Ізраїлю, ПЕН-клубу.
Має двох синів, п´ятеро онуків.
«Дітей, як і дорослих, мені здається, можна поділити на тих, хто розуміє і відчуває іронію, й тих, які не дуже, - переконаний поет. - Гадаю, книжки і вірші, де вона присутня, допомагають розвинути це відчуття».
Про книжку
Про що ви подумаєте, якщо раптом побачите корову, яка вдягнула ковзани, вийшла на лід і хвацько катається - можливо, навіть краще за вас? Або як ви зреагуєте, коли до вас у гості завітає оса, - проженете її, чи, може, запропонуєте горнятко смачного компоту? А що скажете Тролеві, якого вам привезли з далекого Осло, - а він сумує? І взагалі: чи можливо таке, щоб муха була зайцем?
Ось такі направду серйозні проблеми вирішує у своїх дивовижно веселих віршах Леонід Сорока. Універсальні проблеми, які однаково близькі читачеві і в Ізраїлі, і в Росії, і в Україні. А головне - це висококласна сучасна іронічна дитяча поезія!
Графік зустрічей із Леонідом Сорокою
11 грудня, 12:00 (вівторок)
Зустріч у школі № 135
м. Київ, вул. Коцюбинського, 12Б
12 грудня, 12:00 (середа)
«Бейтейну-Наш дім»
Єврейський благодійний центр
м. Київ, вул. Пітерська, 4А (площа Космонтавтів)
15 грудня, 17:00 (субота)
Автограф-сесія Леоніда Сороки
в межах книжкової виставки в Українському домі
м. Київ, Хрещатик, 2
19 грудня, 14:30 (середа)
Клуб цікавих зустрічей
Єврейський центр «Кінор»
м. Київ, вул. Пушкінська, 10Б
Додаткові матеріали
- Огляд дитячих книжок від Юлії Смаль
- 10 книжок у відпустку: красиве, добре і корисне
- Бестселер про сучасних піратів
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
