Re: цензії
- 22.04.2024|Ігор ЧорнийРозтікаючись мислію по древу
- 08.04.2024|Ігор ЧорнийЗлодії VS Революціонери: хто кращий?
- 04.04.2024|Ігор Бондар-ТерещенкоЛеді й джентльмени, або «Лондонські хроніки» Місіс К
- 03.04.2024|Марта Мадій, літературознавицяФантасмагорія імперського пластиліну
- 28.03.2024|Ігор ЧорнийПрощання не буде?
- 20.03.2024|Наталія Троша, кандидат філологічних наукСвітиться сонячним спектром душа…
- 20.03.2024|Віктор ПалинськийУ роздумах і відчуттях
- 20.03.2024|Валентина Галич, доктор філологічних наук, професорЖиттєве кредо автора, яке заохочує до читання
- 20.03.2024|Віктор ВербичНіна Горик: «Ми всі тепер на полі битви»
- 18.03.2024|Ігор ЗіньчукКумедні несподіванки на щодень
Видавничі новинки
- Рената Пйонтковська. "Китиха"Дитяча книга | Буквоїд
- Фредерік Верно, "Рейвах"Книги | Буквоїд
- Ніна Горик. "Лінії оборони"Книги | Буквоїд
- Олег Крот. "Комунікації"Книги | Буквоїд
- Таіс Золотковська. "Лінія зусилля"Книги | Буквоїд
- У Vivat вийшла нова книжка Марка ЛівінаКниги | Буквоїд
- Юрій Яновський. "Майстер корабля"Проза | Буквоїд
- Ольга Кобилянська. "За ситуаціями"Проза | Буквоїд
- Іван Франко. "Маніпулянтка"Проза | Буквоїд
- Анатолій Дністровий. "Битва за життя: щоденник 2022 року"Історія/Культура | Буквоїд
Події
«ВІДМИЧКА»/ «WYTRYCH»: поезія українсько-польського єднання
«Wytrych» («Відмичка») – так називається альманах Вільної мистецької ініціативи з польського міста Рибнік, що у Верхній Сілезії.
Цьогорічний (вже двадцять восьмий випуск) став білінгвою, оскільки репрезентує тексти польських поетів Адама Марека, Еву Плєщинської, Якуба Струменя, Ренати Блянік, Лєшека Собечка, Малгожати Анни Бобак-Коньцової, Зузанни сью Трухлєвської, а також вірші їхніх українських колег-волинян Ольгу Ляснюк, Миколи Мартинюка, світлої пам’яті Ігоря Ольшевського, Еліни Форманюк, Петра Коробчука, Галину Яструбецької, Олександра Клименка, Віктора Вербича. Польсько-українські переклади здійснили Марек Вавжинський, Микола Мартинюк, Віктор Яручик, Агнєшка Герман, Ліза Калениченко, Анна Зотова, Оксана Гундер та Адам Марек.
«Це особливе видання «Wytrych» є дзеркалом, у якому відбиваються польсько-українські поетичні світи, - зазначає Лєшек Собечко, головний редактор альманаху. І при цьому нагадує: - Журнал проілюстрований творами з циклу «Безрухи» Люлі Сарнії та мандалами Малґожати Анни Бобак-Коньцової». А Віктор Яручик, письменник, перекладач, доктор філології, наголошує: «Волинь завжди була ворітьми до великої Європи для українців, а також до непередбачуваного Сходу для поляків. Мабуть, невипадково саме між літераторами Волині й Польщі зав’язалися найтепліші творчі зв’язки, а відтак і справжні художні, поетичні, перекладацькі дружні союзи. Ми живемо в епоху, коли образи, метафорика та стилі взаємозбагатилися спільними поезіями, до яких уже не треба шукати відмичок. Відчитування захованих кодів та змістів відбувається у спільному читанні польською та українською. При цьому кожен із текстів взаємодоповнює, підсилює та наголошує на найважливішому».
Презентація альманаху «Wytrych» відбулася наприкінці цьогорічного літа у Рибніку (Польща), а також (уже у вересні) на Волині: в Луцьку, в урочищі Нечимне (в музеї «Лісової пісні» Лесі Українки), Колодяжному та Ковелі.
Коментарі
Останні події
- 23.04.2024|19:34Лауреаткою премії Drahomán Prize-2023 стала Катажина Котинська
- 23.04.2024|14:56Open call на участь у благодійній виставці “1000 ШЕДЕВРІВ, ЗНЯТИХ НА СМАРТФОН”
- 23.04.2024|10:59У Києві презентують роман Галини Лицур-Щадей «Вдома чекає Марко»
- 23.04.2024|09:20Стартував передпродаж на роман Артема Чеха «Пісня відкритого шляху»
- 22.04.2024|15:36У столичному «Комфорт Тауні» відкривається нова «Книгарня Є»
- 22.04.2024|15:15110 тонн макулатури російських і радянських книжок обміняли на два пікапи для ЗСУ
- 21.04.2024|14:39Восени побачить світ роман Степана Процюка про Євгена Чикаленка
- 21.04.2024|14:36У ВСЛ вийде підліткове фентезі Джордана Ліса «Шептосвітичі»
- 19.04.2024|19:24"Бородатий Тамарин" готує до друку книжку Роберта Пíрі "Північний полюс"
- 19.04.2024|18:17Галину Крук номіновано на Griffin Poetry Prize