Re: цензії

28.04.2025|Ігор Зіньчук
Заборонене кохання
24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Головна\Події\Презентації

Події

17.11.2021|16:15|Буквоїд

Вийшов друком альманах із текстами 10 молодих учасників фестивалю-воркшопу “Прописи”

Український ПЕН випустив альманах із текстами 10 молодих учасників фестивалю-воркшопу “Прописи”. Збірка містить поетичні й прозові твори молодих авторів, а також їхні враження про фестиваль

У першому фестивалі-воркшопі “Прописи”, який відбувся у вересні в Івано-Франківську, взяли участь 10 відібраних за конкурсом авторів-дебютантів. Це Богдан Бень, Олеся Богдан, Ганна Гнедкова, Софія Головецька, Орися Грудка, Аріна Кравченко, Ростислав Кузик, Романія Строцька, Дарія Суздалова та Вікторія Фещук. Тепер побачив світ альманах з їхніми текстами та передмовою куратора проєкту – поета, перекладача та віцепрезидента Українсього ПЕН Остапа Сливинського.

До видання, яке є в паперовому й електронному форматах, увійшли поезії й уривки прози десяти молодих письменників, а також есеї із їхніми враженнями про фестиваль-воркшоп “Прописи”.

“Під обкладинкою цього збірника ви знайдете тексти авторів і авторок, які вже завтра будуть визначати обличчя української літератури. Так, їхнє новаторство не кричить, не б’є в очі, як у 1920-х чи 1990-х, але воно є – спокійне і осмислене. У когось вже цілком зріле, а в когось ще на етапі намацування. У що воно виллється – побачимо через кілька чи кільканадцять років, коли будемо озиратися на ці непересічні дебюти. Вірю, що фестиваль “Прописи” і цей невеликий альманах є човном, який вивезе цих талановитих письменників і письменниць на широкі води літератури”, – зазначив куратор проєкту Остап Сливинський.

Паперові примірники альманаху Український ПЕН поширить по культурних інституціях. Електронна версія розміщена на сайті Українського ПЕН у вільному доступі.

Фестиваль-воркшоп “Прописи” відбувся 9-12 вересня в Івано-Франківську. Для 10 молодих авторів у ці чотири дні була організована насичена навчальна програма – лекції, воркшопи, індивідуальні заняття з наставниками. Менторами “Прописів” виступили Галина Крук (поезія), Тарас Прохасько (проза) та Ганна Улюра (літературна критика). А лекторами – Вікторія АмелінаЮрій АндруховичЛариса Денисенко, Роман Малиновський, Богдана Неборак, Ілларіон Павлюк, Ірен Роздобудько та Тетяна Терен. Упродовж фестивалю відбувалися подіумні розмови молодих авторів із досвідченими письменниками й літературні читання для широкої публіки.

Команда проєкту сподівається, що в майбутньому фестиваль-воркшоп “Прописи” стане щорічним. Він покликаний сприяти розвитку сучасної літератури шляхом відкриття нових імен, а також просувати правозахисні цінності ПЕН серед молодих авторів.

Проєкт реалізується за підтримки Українського культурного фонду.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

02.05.2025|13:48
В’ятрович розкаже, як перемогли «велику вітчизняну» в Україні
01.05.2025|16:51
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує старт продажу квитків та імена перших учасників
01.05.2025|10:38
В Ужгороді презентували «гуцул-фентезі» Олександра Гавроша
30.04.2025|09:36
Андрій Зелінський презентує нову книгу «Мапа»
29.04.2025|12:10
Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
29.04.2025|11:27
«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
29.04.2025|11:24
Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
29.04.2025|11:15
Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата


Партнери