Головна\Події\Премії

Події

26.07.2009|12:48|Буквоїд

Лауреатом премії Шукшина став українець

Воронезький письменник Іван Євсєєнко став лауреатом другої Всеросійської літературної премії імені Василя Шукшина.

Вручення нагороди відбулося 26 липня під час церемонії закриття фестивалю «Шукшинські дні на Алтаї» на горі Пікет в селі Зростки Алтайського краю, де народився Шукшин.

Премію у розмірі 150 тисяч рублів Євсєєнко отримав з рук губернатора Алтайського краю Олександра Карліна. У такий спосіб він був відзначений за збірки повістей та оповідань «Доки засмучуються дзвони» і «Сарабанда», збірку оповідань «Вознесло» і повість «Відлюдник». «Тепер я завжди відчуватиму величезну відповідальність за кожен свій написаний рядок», - зазначив Іван Євсєєнко після нагородження.

Вперше Шукшинська літературна премія, яка присуджується раз на два роки, була вручена в 2007 році письменникові з Кургану Віктору Потаніну за його зібрання творів в п´яти томах. Нинішнього року на здобуття премії претендували понад 30 авторів з Росії та України.

Уродженець України Іван Євсєєнко в своєму активі вже має ряд літературних нагород, зокрема, премії імені Івана Буніна і Андрія Платонова. Він народився 2 серпня 1943 року у селі Займище, Щорського району, Чернігівської області. Працював у сільських школах, співробітником районної газети, служив у армії, навчався у Курському педагогічному інституті. У 1973 році закінчив Літературний інститут ім. Горького (семінар Сергія Залигіна). Оповідання та повісті Івана Євсєєнка друкувалися у журналах «Новый мир», «Наш «современник», «Москва», «Смена», «Север», «Дон», «Роман-газета» та інших. Він автор майже 20 книжок прози.  Нині він – головний редактор журналу «Подъем».

За матеріалами російської преси



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку


Партнери