Re: цензії
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
- 05.04.2026|Вікторія ФесковаАрхітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
- 02.04.2026|Ігор ЗіньчукВійна, яка стосується кожного
- 30.03.2026|Валентина Семеняк, письменницяСлово його вивершується, сіється, плодоносить…
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
1-го липня стартував новий культурний Проект «Поетична пошта»
Як давно ви отримували справжнього, написаного від руки, "живого" листа? Як давно самі його надсилали?
Тільки-но пригадайте ваше хвилювання під час очікування чергового листа, яка радість переповнює, коли ви знаходите у поштовій скринці новий, довгоочікуваний конверт!
Ідея проекту народилася під час подорожі у Симферополь до друзів, бачитись із якими вдається дуже рідко. Думалося про варіанти зв´язку, який би був трохи теплішим, ніж інтернет-листування, й трохи матеріальнішим, ніж телефонні розмови. Якимость більш предметнішим. Таким, який можна буде залишити на згадку й переглядати час від часу.
Опис проекту:
Є автори листів, є отримувачі. Обидві сторони мають надати згоду на участь у проекті.
В якості тих, хто надсилатиме листи, запрошуються Поети (у тому числі- відомі поети сучасності). Їх завдання - написати листа, що міститиме один, найулюбленіший вірш. Вірш, якій вони, за нагоди, надіслали б й у космос як меседж усьому людству. Найважливіший з віршів, написаних за все життя.
Абсолютно не має значення, якщо Автор пише, як курка лапою. За необхідності, адресат засяде за пошук й віднайде вірш в інтернеті, або ж таки вирахує, що то за літери, й прочитає безцінного листа.
Серед важливих умов участі є те, що Відправник (Автор) має погодитись проплатити вартість доставки листа. У цьому закладено момент "подарунку". Оскільки проект реалізовуватиметься тільки на території України, вартість доставки не перевищуватиме 5-8 грн.
Як взяти участь?
Якщо ви готові взяти участь у Проекті "Поетична пошта" й надіслати листа, ви маєте повідомити про це на інтернет-адресу проекту (poetrymail@litfest.ru) й зачекати на інформацію про свого адресата, який обиратиметься повністю випадково.
"Читачі" листів на ту ж саму адресу дають знати, що готові отримати такого важливого листа і поставитися до нього з відповідною повагою.
Взяти участь у проекті в якості Авторів вже погодилася низка відомих та молодих авторів.
Так, подаючи заявку у Проект, ви маєте всі шанси отримати живого, від руки написаного листа, скажімо, від Маріанни Кіяновської.
В рамках проекту також збиратимуться відгуки та фото щасливих отримувачів
(про подробиці проекту читайте нижче, у повному тексті умов участі у ньому).
Умови участі у проекті.
1. Заявка на участь у проекті приймається за адресою: poetrymail@litfest.ru.
2. Якщо ви хочете взяти участь у проекті в якості Автора листа, ваш лист має містити:
- Тема листа: "Поетична пошта: Автор".
- Ваше Ім´я, Призвіще.
- Місто вашого проживання.
3. Якщо ви хочете отримати поетичного листа, ваш лист має містити:
- Тема листа: "Поетична пошта: Читач".
- Ваше повне ім´я.
- Повна адреса вашого проживання. (Індекс, місто, вулиця, будинок, № квартири)
4. Витрати на конверт та марку бере на себе Автор (Відправник).
5. Отримувачем (Читачем) листа може бути тільки особа, що проживає на території України.
6. Відправник листа має проживати на території України, але, якщо він готовий до необхідних фінансових витрат, Відправником може стати й той, хто проживає за межами України.
7. Одна людина може взяти участь у проекті як у якості Відправника, так і у якості Отримувача листа лише по одному разу в кожному статусі. Для цього достатньо надіслати за адресою проекту листа з контактною інформацією (див. пункт 3), й зазначити у темі листа: "Автор/Читач".
8. Якщо Відправник не готовий до діалогу, у листі не вказується зворотня адреса.
9. Автор листа отримає всю необхідну інформацію про участь у проекті та адресу, за якою має надіслати листа, протягом 1-3 днів (без врахування свят та вихідних днів).
10. Як тільки лист надіслано, Відправник має надати про це звістку на інтернет-адресу проекту.
11. Як тільки лист отримано, Отримувач має надати про це звістку на інтернет адресу проекту.
12. Отримувач може висловити свої емоції щодо листу у группах проекту в соціальних мережах, та/або за адресую проекту.
13. Вітаються також фото із отриманим листом, які викладатимуться у спеціально створені для того папки в соціальних мережах.
14. Фотозображення змісту листів можуть оприлюднюватися лише за згодою Авторів.
15. Всі поточні питання надсилайте на інтернет-адресу проекту: poetrymail@litfest.ru.
Прийом заявок на участь у Проекті вже стартував.
Тож, запрошуємо до участі! :)
Контакти Проекту "Поетична пошта":
Сайт Проекту: http://litfest.ru/poetry_mail/index.htm
Сторінка проекту у Facebook: http://www.facebook.com/PoetryMail
Сторінка проекту вконтакті: http://vk.com/poetry_mail
Коментарі
Останні події
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
- 19.03.2026|09:06Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
- 18.03.2026|20:31Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
