Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса

Re:цензії

19.03.2012|07:45|Дмитро Княжич

Із Токіо з любов’ю

Ольга Хоменко. KTLS ( Kyiv - Tokyo - Love - Story ). Японська історія. – Харків: Фоліо, 2010. – 282 с. – (Графіті).

Ще до початку знайомства з романом мене змусила тонко всміхнутись анотація, де зазначалося, що «Ця книга … про дружбу, яку не купиш в гастрономі». Одразу згадалося з дитинства: «Не секрет, что друзья не растут в огороде». Подібне висвітлення суті роману одразу налаштувало на скептичний лад.

Авторка – український японіст Ольга Хоменко – явно писала цей роман на основі власних спогадів і вражень. Її героїня живе і вчиться в Токіо, готується до захисту дисертації, вона молода, самостійна, цілеспрямована – такий собі ідеал сучасної жінки. Відповісти на просте питання «Про що роман?» виявилось несподівано складно. В центрі сюжету – особиста драма героїні, яку раптово кидає чоловік. Кидає її, перебуваючи у Києві, за тисячі кілометрів від дружини, вимагаючи через sms документи про розлучення. І для героїні, затурканої побутовими проблемами (брак часу на дисертацію, нестача коштів на навчання) це стає останньою краплею. Така ось love story.

Проте нічого злого героїня із собою не вчинила. Подальший сюжет роману обертається навколо її особистих переживань, часом таких гострих, що дивуєшся – як то вони прожили з чоловіком вісім років і так і не придивившись одне до одного. Все це перемежовується тусівками героїні з її друзями з усіх куточків світу, мандрівками Токіо, спогадами про минуле, дитинство, любов, Київ, Україну і т.д. Через ці спогади, що йдуть у довільному порядку, сюжет роману постійно вихляє між Токіо 2000-х та Києвом 90-х (причому і першого, і другого в романі небагато), а героїня подорожує в часі зі студентської юності в дитинство і навпаки.

Загалом твір сильно скидається на звичайний дамський роман – героїня врешті решт знаходить в собі сили повернутися до Києва і оформити розлучення, переконуючи себе, що проживе й без чоловіка. При цьому вона починає задивлятися на інших хлопців, ще не будучи розлученою. Ближче до кінця роману оповідь від першої особи перемежовується детальною історією життя батька екс-чоловіка героїні, потім роздумами самого чоловіка, і завершується все невизначено – кінець ніби й щасливий, а ніби й не дуже. Крім сюжетної розсмиканості, суттєвою проблемою роману є елементарна граматика – кількість помилок і русизмів вражаюча.

На кого розрахований роман – не зрозуміло. Для любителів Японії – Японії там вкрай небагато. Для любителів жіночої прози – відсутній стрункий сюжет і хепі-енд. Втім, в романі часом натрапляєш на гарні місця – такі собі фотографічні спогади, пов’язані з Києвом минулого і Токіо теперішнього. І якщо хтось готовий дбайливо їх відшукувати – то ця книга саме для нього.



Додаткові матеріали

8 жінок у свіжих книжках
16.10.2010|17:37|Новинки
Ольга Хоменко. «KTLS. Японська історія»
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери